Нижче наведено текст пісні Brown Eyed Woman , виконавця - Helmut Zacharias з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helmut Zacharias
You look at me and baby, all you see are my blue eyes.
I’m not a man baby, all I am is what I symbolize.
Brown-eyed woman.
(Stay away, baby.)
Brown-eyed woman.
(Stay away, baby.)
Brown-eyed woman.
(Stay away, baby.)
I could love you so, (no no) I could love you so, (no no)
brown-eyed woman I could love you so.
Um, um, um.
All of the years all the hate and the fears
have twisted your heart.
Now you turn away, you won’t trust what I say
and it’s tearing me apart.
Brown-eyed woman.
(Stay away baby.)
Brown-eyed woman.
(Stay away, baby.)
Brown-eyed woman.
(Stay away, baby.)
I could love you so, (no no) I could love you so, (no no)
brown-eyed woman I could love you so.
Yes, yes, I’m holding out my hand to you.
Darling tell me, tell me please what more can I do,
brown-eyed woman.
(Stay away, baby.)
Brown-eyed woman.
(Stay away, baby.)
I want you, I need you.
(Stay away, baby.)
I’m holding out my hand.
(Stay away, baby.)
I want you, I need you.
(Stay away, baby.)
I’m holding out my hand.
(Stay away, baby.)
I want you, I need you.
(Stay away, baby.)
Ти дивишся на мене і на дитинко, і все, що ти бачиш, це мої блакитні очі.
Я не чоловіча дитина, все, що я є, це те, що я символізую.
Кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Я міг би любити тебе так, (ні ні) Я міг би любити тебе так, (ні ні)
кароока жінка, я міг би тебе так любити.
Гм, гм, гм.
Усі ці роки — ненависть і страхи
викривили твоє серце.
Тепер ти відвернешся, ти не будеш довіряти тому, що я скажу
і це розриває мене на частини.
Кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Я міг би любити тебе так, (ні ні) Я міг би любити тебе так, (ні ні)
кароока жінка, я міг би тебе так любити.
Так, так, я простягаю тобі руку.
Любий, скажи мені, скажи мені, будь ласка, що я можу ще зробити,
кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Кароока жінка.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Я хочу тебе, ти мені потрібен.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Я простягаю руку.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Я хочу тебе, ти мені потрібен.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Я простягаю руку.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Я хочу тебе, ти мені потрібен.
(Тримайся подалі, дитинко.)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди