You Run With The Pack - Helloween
С переводом

You Run With The Pack - Helloween

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
234390

Нижче наведено текст пісні You Run With The Pack , виконавця - Helloween з перекладом

Текст пісні You Run With The Pack "

Оригінальний текст із перекладом

You Run With The Pack

Helloween

Оригинальный текст

To give what I got, to take what I need to live, it ain’t easy for me

Darken my eyes, tell me lies, but all nice, tell me how I have to be

Get me in your foolish game, destroy my defence, lock me in

Throw me in your lion’s cage, 'cos then I’m out of your way

Cry with the wolves, run with the pack

Turn around to save your neck

'Cos someone always keeps you in confusion

Squeezed in a box, who’ll win the race

Ask no questions in this case

What’s left is only you and your illusions

Charity is all your duty, they preach you: sharing your goods is your pride

Patriotic-Love, kill the enemy first, I can hear the other side

What’s the way out of this game?

You’ll either win or you lose

I run in circles, who’s to blame?

Is there a way I can choose?

Cry with the wolves, run with the pack

Turn around to save your neck

'Cos someone always keeps you in confusion

Squeezed in a box, who’ll win the race

Ask no questions in this case

What’s left is only you and your illusions

I’m juggling on a rope without a net and hope

I keep my balance 'cos I see them smile with open jaws

And if I’m falling down, then I will soon be torn

A squabble over prey: who gets the best part out of me

To take the needle is a one-way trip without a coming back

You take it and you still will see reality’ll make upon you

Перевод песни

Віддавати те, що маю, брати те, що мені потрібно, щоб жити, мені нелегко

Затемніть мені очі, кажи мені неправду, але все мило, скажи мені, як я маю бути

Введіть мене у свою дурну гру, знищить мій захист, заблокуйте  мене

Киньте мене у свою левину клітку, бо тоді я з твого шляху

Плачете з вовками, бігайте з зграєю

Поверніться, щоб врятувати свою шию

Тому що хтось завжди тримає вас у розгубленості

Стиснутий у коробці, хто виграє гонку

У цьому випадку не задавайте запитань

Залишилося лише ви та ваші ілюзії

Благодійність — це весь ваш обов’язок, вони проповідують вас: ділитися своїми благами — ваша гордість

Патріотична любов, убий ворога першим, я чую іншу сторону

Який вихід із цієї гри?

Ви або виграєте, або програєте

Я бігаю колами, хто винен?

Чи є способ, як я можу вибрати?

Плачете з вовками, бігайте з зграєю

Поверніться, щоб врятувати свою шию

Тому що хтось завжди тримає вас у розгубленості

Стиснутий у коробці, хто виграє гонку

У цьому випадку не задавайте запитань

Залишилося лише ви та ваші ілюзії

Я жонглю на мотузці без сітки та надії

Я тримаю рівновагу, бо бачу, як вони посміхаються з відкритими щелепами

І якщо я впаду, то скоро мене розірвуть

Сварка через здобич: хто отримує від мене найкраще

Взяти голку — це поїздка в один бік без повернення

Ви візьмете це і все одно побачите, що реальність змусить вас змусити вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди