
Нижче наведено текст пісні Hey Ho , виконавця - Hello Saferide з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hello Saferide
I knew it first thing I met you
There’s something special in us
Our lives will be different
We will stay young forever
We’ll know when we get there
And we looked for entrance doors
But somehow we never
And there was no
And when the streets wake up at nights, we’ll go there
Singing «Hey, Ho»
Hey ho, to the plans that slip away before we have them
Catching soup with forks without lamplight
And everyone else seemed to end up places
While we just sang «Hey, ho»
Hey ho, to the sailors that never passes by
To take us along to Brazilian sea ports
But there is something about him
Like he has never seen the world
Something so pure and decent
I have to destroy it
Or tap it on bottles
And drink it all night
And put a ring on it
To keep it forever
And in a suddent flash of light I’ll stand there
Singing «Hey, ho»
Hey ho, to the hope I carry with me in my hands
Fragile as newly-born birds or as egg shell
I have something, I know I do
I just need someone else to see it too
To pinpoint it and let me know
What to do
You, my friend, you are no help
You have just as little clue as I ever had
We ask each other for directions
It’s as entertaining as it is sad
No, I didn’t ask much of him
Only that he’d be all I need
That he’d fill the void in me
Make me stay young forever
And now we roam the streets like tourists
There is panic in our eyes
We pick up every paving stone
Look underneath them for anything
Your head is nowhere safe tonight
I have no idea what to say tonight
We’ll take off our boots and run out
Curse and scream at the moon tonight
In a dream I’m on my death bed
Being asked what it’s all about
And in my dream I know it:
Roaming the streets with your best friends
Singing «Hey, ho»
But when I woke up
I forgot it
Я знав це вперше, коли познайомився з тобою
У нас є щось особливе
Наше життя буде іншим
Ми назавжди залишимося молодими
Ми дізнаємося, коли доберемося
І ми шукали вхідні двері
Але чомусь ми ніколи
І не було
І коли вулиці прокинуться вночі, ми підемо туди
Співає «Hey, Ho»
Привіт, до планів, які зникають до того, як ми їх маємо
Ловити суп виделками без лампи
А всі інші, здавалося, опинилися на місцях
Поки ми просто співали «Hey, ho»
Гей, хо, морякам, які ніколи не проходять повз
Щоб доставити нас до бразильських морських портів
Але щось у ньому є
Ніби він ніколи не бачив світу
Щось таке чисте й пристойне
Я маю знищити це
Або торкніться пляшки
І пити його всю ніч
І надіньте кільце на нього
Щоб зберегти це назавжди
І в раптовому спалаху світла я стоятиму там
Спів «Гей, хо»
Гей, хо, надії, яку я ношу з собою в руках
Крихкі, як новонароджені пташки або як яєчна шкаралупа
У мене щось є, я знаю, що маю
Мені просто потрібен хтось інший, щоб побачити це
Щоб визначити і повідомити мені
Що робити
Ти, мій друже, ти не помічник
У вас так само мало підказки, як у мене
Ми запитуємо один у одного дорогу
Це настільки ж розважально, як і сумно
Ні, я не просив багато від нього
Тільки щоб він був усе, що мені потрібно
Щоб він заповнив порожнечу в мені
Зробіть так, щоб я залишався молодим назавжди
А тепер ми блукаємо вулицями, як туристи
В наших очах — паніка
Ми збираємо кожну бруківку
Шукайте під ними будь-що
Ваша голова ніде в безпеці сьогодні ввечері
Я не знаю, що сказати сьогодні ввечері
Ми знімемо чоботи і втечемо
Проклинати й кричати на місяць сьогодні вночі
У сні я на смертному ложі
На запитання, про що йдеться
І уві сні я це знаю:
Бродити вулицями зі своїми найкращими друзями
Спів «Гей, хо»
Але коли я прокинувся
Я забув це
Montt Mardié, Hello Saferide • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди