
Нижче наведено текст пісні Vinterdøden , виконавця - Helheim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helheim
Tiden er kommet som engang var fortalt
der menneskets verden i sorg skal bli lagt
Tre kalde vintre legger sin bleke arm
rundt Mannheims frostbetonte land
Et skall av skjebnens dystre tone
setter sprekker i dødens frosne krone
Sulten venter verden derunder
forbi porten og Hels ulvehunder
Fra en verden av evig fortapelse
til en annen med bøddelens fortatelse
En hyklersk strid blant levninger
fortapt i vinterdød
graver åpne påsnøen såblodrød
Liv går tapt ved fiendens og ens egen hånd
spunnet blir nornenes skjebnesbånd
Lagt i frossen aske
Den fortviltes kamp- tårer bundet til evighet
Alle smerteskrik samles- til helvetes borgens profet
Såtrist alt er- det sørgelig fortalt
Farvel- en tom evighet, alt er forfalt
Tid er ei tid her mer
Liv er ei liv noensted
Et øye kan ei som et øye se
Forsvunnet er alt folk og fe
Hører ei en vissen tone mer
Sanser intet, føler intet
Vinterdøden flere hundre dager lange
tok alt.
men vent.
The time has come as once was told
where man’s world will be lain in sorrow
Three cold winters puts their pale arm
around Mannheims frosty land
A shell of fate’s sombre tone
cracks death’s frozen crown
Hungry the world waits thereunder
Past the gate and Hel’s wolves
From a world of eternal damnation
to another with the executioner’s pardon
A hypocritical battle among remnants lost
in winterdeath
graves open in the bloodred snow
Lives are lost at the hand of the enemy and oneself
The norm’s band of faith is being spun
Lain in frozen ashes
The battle of the despairing- tears bound to eternity
All cries of pain are gathered- to the hellcastels prophet
All is dismal- the tragic is told
Farewell- an empty eternity, all as decayed
Time is not time here anymore
Life is not life anywhere
An eye can not see like an eye
Gone are the people and beasts
Never hear are withered note again
Sense nothing, feel nothing
The winterdeath hundreds of days old
took everything.
but wait.
Прийшов час, як колись сказано
де світ людини в скорботі буде закладений
Три холодні зими поклали її бліду руку
навколо морозної землі Мангейма
Оболонка похмурого тону долі
закладає тріщини в застиглій короні смерті
Світ внизу чекає голод
повз ворота і Хельс вовчих собак
Зі світу вічного прокляття
іншому з маскуванням ката
Лицемірна битва серед останків
втрачені в зимовій смерті
розкопує на снігу кіптявий червоний
Життєво гине від рук ворога і себе
прядений стає долею норнів
Покладено в заморожену золу
Відчайдушні сльози відчайдушних пов'язані у вічність
Всі крики болю збираються - до пророка пекельного замку
На жаль, все сумно розказано
Прощай - порожня вічність, все прострочено
Час тут більше
Життя - це життя десь
Око не може бачити, як око
Всі люди і тварини зникли
Вже не чує засохлого тону
Нічого не відчуває, нічого не відчуває
Зимова смерть триває кілька сотень днів
tok alt.
але зачекайте.
Прийшов час, як колись було сказано
де світ людини буде лежати в печалі
Три холодні зими кладе свою бліду руку
навколо Мангейма морозна земля
Оболонка похмурого тону долі
тріщить замерзлу корону смерті
Голодний світ чекає під ним
Повз ворота і вовки Хель
Зі світу вічного прокляття
іншому з помилуванням ката
Лицемірна битва серед решток програла
в зимову смерть
могили відкриті в криваво-червоному снігу
Життя гинуть від рук ворога і себе
Смуга віри норми розкручується
Лежали в замерзлому попелі
Битва зневірених - сльози, пов'язані з вічністю
Всі крики болю зібрані - до пророка пекельного замку
Все сумно - сказано трагічне
Прощання - порожня вічність, все як тліло
Час тут уже не час
Життя – це не життя ніде
Око не може бачити, як око
Зникли люди й звірі
Більше ніколи не чути засохлих нот
Нічого не відчувати, нічого не відчувати
Зимовій смерті сотні днів
забрав усе.
але зачекайте.
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2010
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Helheim • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди