Shadow of the Wind - Heaven & Hell
С переводом

Shadow of the Wind - Heaven & Hell

Альбом
Live from Radio City Music Hall
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
365980

Нижче наведено текст пісні Shadow of the Wind , виконавця - Heaven & Hell з перекладом

Текст пісні Shadow of the Wind "

Оригінальний текст із перекладом

Shadow of the Wind

Heaven & Hell

Оригинальный текст

Oh it’s night again

And the dark just killed the sun

If the light must end

You’ve got time to run away

There’s a door to dreams

And it always lets you in But with a silent scream

All the nightmares must begin

Still you chase what you can’t see

Like death and pain and sin

And the Shadow of The Wind

The Shadow of The Wind

You’ll remember me I could make you disappear

Be where you want to be Just as long as it’s not here

Well I’m back and stronger

And the first one’s always free

And it lasts much longer

You can bet your sanity

Never more the victim cries

As I slip beneath the skin

Like the Shadow of The Wind

The Shadow of The Wind

If words had names like red and green

And two for sympathy

Black and white and in between

Then you’d be misery

Every day is an inquisition

Who are you?

What are you?

Why?

I’m alive, I belong, I’ll be back

It’s a half truth, still a whole lie

In the garden of good and evil

You’ll come, but you know

The spider only spins

The Shadow of The Wind

The Shadow of The Wind

Перевод песни

О, знову ніч

А темрява просто вбила сонце

Якщо світло має закінчитися

У вас є час втекти

Є двері до мрій

І це завжди впускає вас але з тихим криком

Усі кошмари повинні початися

Ви все одно ганяєтеся за тим, чого не бачите

Як смерть, біль і гріх

І тінь вітру

Тінь вітру

Ви пам’ятаєте мене, я могла б змусити вас зникнути

Будьте там, де хочете бути Тільки поки не тут

Ну, я повернувся і сильніший

І перший завжди безкоштовний

І це триває набагато довше

Ви можете покластися на свій розсудливість

Жертва більше ніколи не плаче

Як я ковзаю під шкіру

Як тінь вітру

Тінь вітру

Якби слова мали такі назви, як червоний і зелений

І два за співчуття

Чорно-біле та між ними

Тоді ви були б у біді

Кожен день — інквізиція

Хто ти?

що ти?

Чому?

Я живий, я належу, я повернусь

Це напівправда, а ще ціла брехня

У саду добра і зла

Ти прийдеш, але знаєш

Павук тільки крутиться

Тінь вітру

Тінь вітру

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди