Нижче наведено текст пісні Backwards and Blindfolded , виконавця - Heather Maloney з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Heather Maloney
The fireflies rise in the backyard
As we watch every sun disappear, we can hear every cricket for miles
How many times I’ve looked out that window
With my hands in a warm soapy sink and I’m thinking of what lies ahead
Backwards and blindfolded
I will always know the way
Backwards and blindfolded
I will always find the way
The juniper you brought back from the desert
That year that you traveled alone just for a new point of view
It’s growing wild along the walkway
Oh and the day that you planted it there was the first day I felt I was home
Backwards and blindfolded
I will always know the way
Backwards and blindfolded
I will always find the way
And the ground moves under our feet
But the same moon hangs over me
It’s the one thing I know you can see tonight
And the ground moves under our feet
But the same moon hangs over me
It’s the one thing I know you can see when I can’t see you
I’m looking down from another airplane
And all of the lights of the city at night look like fireflies
I miss the sound, the sound of your breathing
Oh and that sigh that you sigh every time you let go of another day
Backwards and blindfolded
I will always know the way
Backwards and blindfolded
I will always find the way
And the ground moves under our feet
But the same moon hangs over me
It’s the one thing I know you can see tonight
And the ground moves under our feet
But the same moon hangs over me
It’s the one thing I know you can see when I can’t see you
The ground moves under my feet
But the same moon hangs over me
It’s the one thing I know you can see when I can’t see you
Світлячки піднімаються на задньому дворі
Коли ми спостерігаємо, як зникає кожне сонце, ми можемо почути кожного цвіркуна за милі
Скільки разів я дивився у це вікно
З моїми руками в теплій мильній раковині я думаю про те, що чекає попереду
Задом наперед і із зав’язаними очима
Я завжди буду знати дорогу
Задом наперед і із зав’язаними очима
Я завжди знайду шлях
Ялівець, який ти приніс із пустелі
Того року, коли ви подорожували на самоті лише заради нового погляду
Він дико росте вздовж доріжки
О, і день, коли ви посадили його там, був першим днем, коли я відчув, що я вдома
Задом наперед і із зав’язаними очима
Я завжди буду знати дорогу
Задом наперед і із зав’язаними очима
Я завжди знайду шлях
І земля ворушиться під ногами
Але наді мною висить той самий місяць
Я знаю, що це єдине, що ви можете побачити сьогодні ввечері
І земля ворушиться під ногами
Але наді мною висить той самий місяць
Це єдине, що я знаю, ти можеш бачити, коли я не бачу тебе
Я дивлюся вниз з іншого літака
І всі вогні нічного міста схожі на світлячків
Я сумую за звуком, звуком твого дихання
О, і це зітхання, яке ви зітхаєте щоразу, коли відпускаєте ще один день
Задом наперед і із зав’язаними очима
Я завжди буду знати дорогу
Задом наперед і із зав’язаними очима
Я завжди знайду шлях
І земля ворушиться під ногами
Але наді мною висить той самий місяць
Я знаю, що це єдине, що ви можете побачити сьогодні ввечері
І земля ворушиться під ногами
Але наді мною висить той самий місяць
Це єдине, що я знаю, ти можеш бачити, коли я не бачу тебе
Земля ворушиться під ногами
Але наді мною висить той самий місяць
Це єдине, що я знаю, ти можеш бачити, коли я не бачу тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди