A Hero's Welcome - Heathen
С переводом

A Hero's Welcome - Heathen

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:51

Нижче наведено текст пісні A Hero's Welcome , виконавця - Heathen з перекладом

Текст пісні A Hero's Welcome "

Оригінальний текст із перекладом

A Hero's Welcome

Heathen

Оригинальный текст

There’s a time for every season

With a cure comes new disease

Bloodshed and suppression, pain and suffering

There’s a necessary evil

And the brave will heed the call

The bugler calls the line as the generals keep the score

In this world that we live in

There is a war and tyranny

Chaos and confusion, divided: who are we?

There is a peace as well as freedom

But they both come with a price

Will we ever understand what it means to sacrifice?

They are not in it for the treasure

And not there for the fame

Their aim is for the glory

And the battle is the game

They proudly wear their badge of courage

A living tribute to the clash

Some of them come seeking vengeance

Some fight for the flag, for their god and the land

Victory fools us into thinking

About what we lost and what we’ve won

When death was upon us

Did we do the things that had to be done?

They travel by land, by air or by sea

Where ever the fight may be

Willingly lay down their lives to preserve

The land of the brave and the free

The home of the brave and the land of the free

The home of the soldiers who fought to keep us free

Spoken dedication: Adam Harrington

This song is dedicated to the fallen, wounded and scarred

Their truth is neverending and sacrifice always hard

We honor and pay tribute to all who have served their country well

May you all find peace apart from this living hell

Solo: Kragen

Solo: Lee

Trade-off solo: Kragen, Lee, Kragen, Lee

Перевод песни

Для кожного сезону є свій час

З ліками приходить нова хвороба

Кровопролиття і придушення, біль і страждання

Є необхідне зло

І сміливі прислухаються до заклику

Горнір зазначає лінію, коли генерали ведуть рахунок

У цьому світі, в якому ми живемо

Є війна і тиранія

Хаос і плутанина, розділені: хто ми?

Є мир, а також свобода

Але обидва мають свою ціну

Чи зрозуміємо ми колись, що означає жертвувати?

Вони тут не заради скарбів

І не заради слави

Їхня мета – слава

А битва – це гра

Вони з гордістю носять свій знак мужності

Жива данина зіткненню

Деякі з них приходять, щоб помститися

Деякі воюють за прапор, за свого бога і землю

Перемога змушує нас думати

Про те, що ми втратили і що виграли

Коли смерть була на нас

Чи зробили ми те, що потрібно було зробити?

Вони подорожують по суші, по повітрю або по морю

Де б не була боротьба

Охоче ​​віддадуть своє життя, щоб зберегти

Країна хоробрих і вільних

Дім відважних і земля вільних

Дім солдатів, які боролися за те, щоб зберегти нашу свободу

Присвята: Адам Гаррінгтон

Ця пісня присвячена загиблим, пораненим і пораненим

Їхня правда безмежна, а жертви завжди важкі

Ми вшановуємо та віддаємо данину поваги всім, хто добре служив своїй країні

Нехай ви всі знайдете мир окремо від цього живого пекла

Соло: Краген

Соло: Лі

Компроміс соло: Краген, Лі, Краген, Лі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди