
Нижче наведено текст пісні Semaphore , виконавця - Headspace з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Headspace
There are things that no one can deny
Life is short and quickly passes by
Thoughts are formed, problems ironed out
Guilt and worry soon become regret
Then there is a time for reasoning
Hours fly by ruminating
What you saw can’t be what it was
Where are the dreams you struggled for?
I thought you’d understand
Taken by the hand
Here then something changes
You’ve taken a little of my life
Thrown it down before my eyes
Grilled it and criticized
Ever the wiser
Emotions and pleasure
From that second it tears you to go
I would answer
Each question they’d ask me
Always taking interesting roads
Easily please them with banter
I’d tease them and
Invitations ensued
I’ll never know why
I’d taken the last train that evening
I should have just gone straight home
Didn’t they know why the signal had changed?
Didn’t they know why the signal had changed?
Didn’t they know why?
Didn’t they know why?
Didn’t they know why the signal had changed?
There was a man standing on the forecourt of a railway station
Waving his arms, trying to catch your attention
He waited outside your window as you got up this morning
Signaling like a fool, trying to make contact
In the hope to avoid the catastrophe that awaits you
He now sits incapacitated on the curb outside your work
Wondering why he was ever given the job to pre-warn you
Some say he is an angel
A personal semaphore
I believe
He’s a figment of your imagination
Є речі, які ніхто не може заперечити
Життя коротке й швидко проходить
Думки формуються, проблеми згладжуються
Провина і занепокоєння незабаром перетворюються на жаль
Тоді є час для міркування
Години летять за роздумами
Те, що ви бачили, не може бути тим, чим воно було
Де мрії, за які ти боровся?
Я думав, що ви зрозумієте
Взято за руку
Ось тоді щось змінюється
Ви забрали трохи мого життя
Кинь це перед моїми очима
Приготував це і критикував
Все мудріше
Емоції та задоволення
З цієї секунди це розриває вас
Я б відповів
Кожне запитання, яке вони мені задавали
Завжди їду цікавими дорогами
Легко порадувати їх жартівливістю
Я б їх дражнив і
Послідували запрошення
Я ніколи не дізнаюся чому
Того вечора я сів останнім потягом
Мені треба було просто піти додому
Хіба вони не знали, чому сигнал змінився?
Хіба вони не знали, чому сигнал змінився?
Хіба вони не знали чому?
Хіба вони не знали чому?
Хіба вони не знали, чому сигнал змінився?
На передньому дворі залізничної станції стояв чоловік
Махає руками, намагаючись привернути вашу увагу
Він чекав за твоїм вікном, як ви встали сього вранці
Сигналізує, як дурень, намагається встановити контакт
У надії уникнути катастрофи, яка на вас чекає
Він зараз сидить недієздатним на обліцюзі біля вашої роботи
Цікаво, чому йому доручили попередити вас
Деякі кажуть, що він ангел
Персональний семафор
Я вірю
Він витвор твоєї уяви
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди