
Нижче наведено текст пісні Invasion , виконавця - Headspace з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Headspace
Naively, I had been attracted to the city as a child
It was the heart of community
Unified, healthy, sharp, abbreviated
Opportunities in the city
Greater for the choices of success
And happiness — acceptable — completeness
I moved there as a teenager
And was exposed to subliminal images and emotions
That relied due to accumulation of the rational defined
Expectations everywhere would lead us to the dream
Was this where we were first exposed?
Invaded our faith
Invaded our skin
Invaded from within
Don’t you see they’re taking us?
The Criminal Nation has led this invasion
Now we’re protected
No one except «type A intellectual
Unaffected numerically connected» can enter the city
On arrival, shocked by extent, exposure infestation
Denied the truth — shelter — propaganda
And at the gates, the word had changed
So recognize the invasion
Invaded our blood
Invaded with sin
Invaded from within
Don’t you see they’re taking us?
The Criminal Nation has led this invasion
Taken its hold, ah, yeah
It’s taken control, ah, yeah
It’s taken its hold, ah, yeah
It’s taken control
I saw the sign on the city wall predicting the final day
Then concluding that it had come
To the point I should leave this place
As I left through the gates, I was joined
By a crowd all sensing the same
Now I’ve led you to this place
Seen your point of view
Dreamt up other faiths we could be too
It’s taken control, ah, yeah
It’s taken its hold, ah, yeah
It’s taken control
All we’ve seen, we can’t change now
Although you feel there were many things unanswered by
All I see, all I see’s invasion
If only I’d tried in life just to let it all lie
No one man decides the fate of the world
If people don’t try, then we’ll break all together
And I’d never decide on that course for mankind
And I won’t deny all the lies that we’re given
But I’m watching our minds forsaking our souls
And I, and I, only stand for the given
However, nothing survives when the sun finally fades
Nothing can change the fate that we’re heading to
(Nothing can change)
No one can take it away
(Nothing can change)
Nothing can change the life that we’re going through
(Nothing can change)
No one can take it away
(No one can take that away)
Nothing can change the fate that we’re heading to
(Nothing will change)
No one can fade it away
(No one can, no one can, no one can change)
Nothing can change the life that we’re going through
(Nothing can change)
No one will take that away
Наївно, мене в дитинстві приваблювало місто
Це було серцем спільноти
Уніфікований, здоровий, різкий, скорочений
Можливості в місті
Більше для вибору успіху
І щастя — прийнятне — повнота
Я переїхав туди ще підлітком
І був підданий підсвідомим образам та емоціям
На це покладалися через накопичення визначеного раціонального
Очікування скрізь приведуть нас до мрії
Це було місце, де нас вперше розкрили?
Вторглися в нашу віру
Вторглися в нашу шкіру
Вторглися зсередини
Хіба ви не бачите, що вони беруть нас?
Злочинна нація очолив це вторгнення
Тепер ми захищені
Ніхто окрім «інтелектуала типу А».
Незачеплені чисельно зв'язані» можуть увійти в місто
Після прибуття, шокований розміром, інвазією
Заперечував правду — притулок — пропаганда
А біля воріт слово змінилося
Тож розпізнайте вторгнення
Вторглися в нашу кров
Охоплений гріхом
Вторглися зсередини
Хіба ви не бачите, що вони беруть нас?
Злочинна нація очолив це вторгнення
Взявся, ах, так
Це взято під контроль, а, так
Це закріпилося, ах, так
Це взято під контроль
Я бачив знак на міській стіні, який передбачав останній день
Потім дійшов висновку, що це прийшло
Наскільки я повинен покинути це місце
Коли я вийшов через ворота, до мене приєдналися
Натовпом усі відчувають те саме
Тепер я привів вас сюди
Бачив вашу точку зору
Вигадали інші віри, якими б ми теж могли стати
Це взято під контроль, а, так
Це закріпилося, ах, так
Це взято під контроль
Все, що ми бачили, ми не можемо змінити зараз
Хоча ви відчуваєте, що багато речей залишилися без відповіді
Все, що я бачу, все, що я бачу, – це вторгнення
Якби я тільки намагався у життті просто дозволити всему збрехати
Ніхто не вирішує долю світу
Якщо люди не спробують, то ми зламаємо всіх разом
І я б ніколи не вибрав цей курс для людства
І я не буду заперечувати всю брехню, яку нам дають
Але я спостерігаю, як наші розуми залишають наші душі
І я, і я, тільки за дане
Однак ніщо не виживає, коли сонце нарешті згасає
Ніщо не може змінити долю, до якої ми прямуємо
(Ніщо не може змінитися)
Ніхто не може це забрати
(Ніщо не може змінитися)
Ніщо не може змінити життя, яке ми переживаємо
(Ніщо не може змінитися)
Ніхто не може це забрати
(Ніхто не може цього забрати)
Ніщо не може змінити долю, до якої ми прямуємо
(Нічого не зміниться)
Ніхто не може зникнути це
(Ніхто не може, ніхто не може, ніхто не може змінити)
Ніщо не може змінити життя, яке ми переживаємо
(Ніщо не може змінитися)
Цього ніхто не забере
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди