Нижче наведено текст пісні Set Myself on Fire , виконавця - Hayseed Dixie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hayseed Dixie
I’m gonna set myself on fire
I’ll set myself on fire
If it would get your attention
If you would notice me
I’m gonna show you what love is
I’m gonna show you what real, true love is
I’m gonna show you what love is
'Cause love’s a ragin' fire
And more than tell that what’s true love’s all about
So if you think that you could love me, baby please put me out of my--
Misery.
Can’t you see love burning me?
So I’ll… I’ll set myself on fire (set myself on fire)
I’ll set myself on fire (set myself on fire)
Watch the flames climb higher (set myself on fire)
Ooh, that smell.
I don’t care what my friends say, cause she be so perfect for me
I don’t care what your friends say, they’re the ones who’re crazy
And more than tell that what’s true love’s all about
So if you think that you could love me, baby please put me out of my--
Misery.
Can’t you see love burning me?
Set myself on… fire
(Ooh, ooh, ooh) Set myself on fire
If I may make a suggestion: a-pay careful attention
Cause it starts off key with a lighter and ends up with me and a shotgun
And you crying, and me crying… Oh, then we’s crying.
But don’t you worry, baby
It’s more than tell that what’s true love’s all about
So if you think that you could love me, baby please put me out of my--
Misery.
Can’t you see love burning me?
So I’ll… I’ll set myself on fire (set myself on fire)
I’ll set myself on fire (set myself on fire)
Я підпалю себе
Я підпалю себе
Якщо це приверне вашу увагу
Якби ви мене помітили
Я покажу тобі, що таке любов
Я покажу тобі, що таке справжнє, справжнє кохання
Я покажу тобі, що таке любов
Тому що любов — це вогонь
І більше, ніж розповісти, що таке справжня любов
Тож якщо ти думаєш, що можеш полюбити мене, дитино, будь ласка, позбави мене від мого...
Нещастя.
Хіба ти не бачиш, як мене палає любов?
Тож я… я підпалю себе (підпалю)
Я підпалю себе (підпалю)
Дивіться, як полум'я піднімається вище (підпалити себе)
Ой, цей запах.
Мені байдуже, що говорять мої друзі, бо вона для мене ідеальна
Мені байдуже, що кажуть твої друзі, вони божевільні
І більше, ніж розповісти, що таке справжня любов
Тож якщо ти думаєш, що можеш полюбити мене, дитино, будь ласка, позбави мене від мого...
Нещастя.
Хіба ти не бачиш, як мене палає любов?
Підпалив себе… вогонь
(Ой, ой, ой) Підпалив себе
Якщо я можу зробити пропозицію: a — будьте уважні
Бо він починається з ключа із запальнички, а закінчується мною і рушницею
І ти плачеш, і я плачу… О, тоді ми плачемо.
Але не хвилюйся, дитино
Це більше, ніж говорить про те, що таке справжнє кохання
Тож якщо ти думаєш, що можеш полюбити мене, дитино, будь ласка, позбави мене від мого...
Нещастя.
Хіба ти не бачиш, як мене палає любов?
Тож я… я підпалю себе (підпалю)
Я підпалю себе (підпалю)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди