
Нижче наведено текст пісні Im Lusin , виконавця - Hayk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hayk
Մեծ երկնքում մի լուսին
Ինձ էր պատմում քո մասին
Նա քո անունը ունի
Դու իմ սեր,իմ լուսին։
Դու հեռացար գնացիր
Ու ինձ վերջում ասացիր
Որ դեռ գալու ես դու հետ ու դրիր ստորակետ։
Դու հասկացիր մի պարզ բան
Որ չկա իսկապես վերջաբան
Պատմության մեջ այս մեր
Ու բախտից մի նվեր
Մենք ստացել ենք մեծ սեր...
Իմ լուսինը,երբ դադարեց ինձ հավատալ
Ու մոլորվեց նա
Երբ պարզվեց չենք լինի մենք
Ու չի լինի նա
Ինչքան ուզեի որ հետ դու գայիր
Ինքան քիչ էր դա
Ինչքան մոտ էր դա
Բայց իմ լուսինը
Նա ձեռքերով էր պինդ գրկում
Թե՞ ձևացնում էր լավ
Մի հայացքով էլ համոզում
Որ վերանում են սաղ
Երբ երկուսով էինք,ես ու դու
Ուր ես,մոտ քեզ գամ
Շուրթերդ զգամ
Միգուցե սաղ տեսածս ինձ մոտ երևույթ էր
Միգուցե քեզ հորինում էի,որ իմանայի սիրել
Ու գուցե ես սպասում էի ավելին քեզանից
Հենց էդ պատճառն էլ դարձավ խանդ
Ու վանեց մեզ իրարից
Թե չեմ գտնելու քեզ
Ու չեմ կորցնելու էլ
Մի մոլորակ,մի դու էիր
Երբ փնտրում էի էդ ուր էիր
Տեսնեմ քեզ,քանի տեսնում են աչքերս
Լսեմ քեզ,գրկեմ քեզ
Այնքան ուզում եմ
Այնքան ինձ պետք ես։
Մեծ երկնքում մի լուսին
Ինձ էր պատմում քո մասին
Նա քո անունը ունի
Դու իմ սեր,իմ լուսին
Դու հեռացար գնացիր
Ու ինձ վերջում ասացիր
Որ դեռ գալու ես դու հետ
Ու դրիր ստորակետ
Դու հասկացիր մի պարզ բան
Որ չկա իսկապես վերջաբան
Պատմության մեջ այս մեր
Ու բախտից մի նվեր
Մենք ստացել ենք մեծ սեր...
Місяць на великому небі
Він розповідав мені про тебе
Він має твоє ім'я
Ти моя любов, мій місяць.
Ти пішов і пішов
І ти сказав мені в кінці
Що ти все одно повернешся і поставиш кому.
Ви зрозуміли одну просту річ?
Що дійсно немає кінця
В історії цього нашого
І подарунок удачі
Ми отримали велику любов...
Мій місяць, коли він перестав у мене вірити
І він заблукав
Коли виявиться, нас не буде
І його не буде
Як би я не хотів, щоб ти повернувся
Цього було замало
Наскільки це було близько?
Але мій місяць
Він міцно тримав її за руки
Або добре випав сніг?
Переконання з першого погляду
Це зникне зовсім
Коли тобі було два, ти і я
Де ти, я до тебе прийду
Я відчуваю твої губи
Можливо, те, що я побачив, було для мене подією
Можливо, я придумав тебе, щоб вміти любити
І, можливо, я очікував від вас більшого
Через це він заздрив
І він прогнав нас
Або я тебе не знайду
І я теж не програю
Одна планета, один ти
Де ти був, коли я шукав?
Дозволь мені бачити тебе, поки бачать мої очі
Я послухаю тебе, обійму
я так хочу
Ти мені дуже потрібен.
Місяць на великому небі
Він розповідав мені про тебе
Він має твоє ім'я
Ти моя любов, мій місяць
Ти пішов і пішов
І ти сказав мені в кінці
Що ти все одно підеш із собою
І ставимо кому
Ви зрозуміли одну просту річ?
Що дійсно немає кінця
В історії цього нашого
І подарунок удачі
Ми отримали велику любов...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди