Barroom Lament - Hayes Carll
С переводом

Barroom Lament - Hayes Carll

Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
292530

Нижче наведено текст пісні Barroom Lament , виконавця - Hayes Carll з перекладом

Текст пісні Barroom Lament "

Оригінальний текст із перекладом

Barroom Lament

Hayes Carll

Оригинальный текст

My first hangout when I moved

To Galveston was the Old Quarter Cafe

It’s the best bar ever, except

They don’t have liquor, food or customers

So, in between sets

I went across the street to drink whiskey, eat peanuts

And stare at the cigarette machine

I’m tired of drinkin' whiskey by myself

I’m tired of drinkin' whiskey by myself

I wish you’d take that bottle

And put it right back on the shelf

'Cause I’m tired of drinkin' whiskey by myself

I go down to the bar most every night

I go down to the bar most every night

The girls don’t even notice and the boys all want to fight

But I go down to the bar most every night

The jukebox has not played my song in years

The jukebox has not played my song in years

On this same old bar stool, just backin' shots with beers

And the jukebox has not played my song in years

All my friends have gone so far away

Said all my friends have gone so far away

They all moved down to Austin

Lord, I miss 'em night and day

And all my friends have gone so far away

I’m really not that funny anymore

I’m really not that funny anymore

I used to be a riot, now I just a lonely bore

And I’m really not that funny anymore

Do you think that I could stay in town with you?

Do you think that I could stay in town with you?

It’s thirty miles to my place and I’m feelin' tired and blue

Do you think that I could stay in town with you?

'Cause I’m tired of drinkin' whiskey by myself

I’m tired of drinkin' whiskey by myself

I wish you’d take that bottle

And put it right back on the shelf

'Cause I’m tired of drinkin' whiskey by myself

Перевод песни

Моя перша відеокімната, коли я переїхав

До Галвестона було кафе Old Quarter

Це найкращий бар, за винятком

У них немає алкогольних напоїв, їжі чи клієнтів

Отже, між підходами

Я перейшов дорогу випити віскі, з’їсти арахіс

І дивляться на сигаретний автомат

Я втомився пити віскі сам

Я втомився пити віскі сам

Я хотів би, щоб ви взяли цю пляшку

І покладіть його назад на полицю

Бо я втомився пити віскі сам

Я спускаюся у бар найчастіше щовечора

Я спускаюся у бар найчастіше щовечора

Дівчата навіть не помічають, а всі хлопці хочуть битися

Але я спускаюся у бар найчастіше щовечора

Музичний автомат не пускав мою пісню роками

Музичний автомат не пускав мою пісню роками

На цьому ж старому барному стільці, просто запиваючись пивом

І музичний автомат не грає мою пісню роками

Усі мої друзі пішли так далеко

Сказав, що всі мої друзі пішли так далеко

Усі вони переїхали до Остіна

Господи, я сумую за ними день і ніч

І всі мої друзі пішли так далеко

Я справді вже не такий смішний

Я справді вже не такий смішний

Раніше я був бунтом, тепер я просто самотній нудьг

І я справді вже не такий смішний

Ви думаєте, що я міг би залишитися з вами в місті?

Ви думаєте, що я міг би залишитися з вами в місті?

До мого місця тридцять миль, і я почуваюся втомленим і синім

Ви думаєте, що я міг би залишитися з вами в місті?

Бо я втомився пити віскі сам

Я втомився пити віскі сам

Я хотів би, щоб ви взяли цю пляшку

І покладіть його назад на полицю

Бо я втомився пити віскі сам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди