Pussy Biko - Hayce Lemsi
С переводом

Pussy Biko - Hayce Lemsi

Альбом
L'or des rois
Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
176790

Нижче наведено текст пісні Pussy Biko , виконавця - Hayce Lemsi з перекладом

Текст пісні Pussy Biko "

Оригінальний текст із перекладом

Pussy Biko

Hayce Lemsi

Оригинальный текст

Ce son je le dédic'Hayce à tous les pussy bikos qui m’disaient:

«Hayce t’y arriveras pas, le talent ça suffit pas

L’industrie c’est un Océan tu vas te noyer…»

Hey, aujourd’hui j’ai mon yacht, bitch

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

Elle me transporte loin de la surface terrestre

Trouve un job la réalité enterre tes rêves

Ma discipline est un empire ou la fierté règne

Je les kicke tous depuis ma première paire de TN

Je sais qui va célébrer mes funérailles et qui va défourailler si je perds un

partenaire

Bande de poucaves de merde, j’emboucane vos mères

J’fais des milliers d’euros XXX

T’as beau me porter l'3aÏn, j’ai la baraqah bitch

Make it rain, voilà Panamovic

Dans un état second comme Lil Wayne à Palm Beach

T’as beau me porter l'3aÏn, j’ai la baraqah bitch

Make it rain, voilà Panamovic

Dans un état second comme Lil Wayne à Palm Beach

J’viens de l’envers du décor

J’ai dû défoncer des portes

Baisse la garde et t’es dans les cordes

La Kalash' a rafalé

Ils ne reconnaissent que mes torts

Je n’ai qu’une seule méthode

C’est moi qui instaure mes codes

La Kalash' a rafalé

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

Je sors enfouraillé du parking

On a voulu briser mon rêve et celui de Luther King

A côté mes petits guettent et tartinent

J’peux te pull up si tu veux faire la guerre à mon quartier

J’t’avertis, j’sens la patate, il va peut-être pleuvoir

Fais gaffe à ton cul biko, je crains de n’pas te revoir

Dans ce pays ou nos parents sont le patrimoine

On dirait que ça les dérange que la daronne porte le voile

Peu importe renoi t’es avec ou contre moi?

Est-ce que tu me regarderas si j’arrête le rap ghodwa

T’es capable de tout niquer petit, montre-moi

Montre-moi j’attends vas-y, petit, montre-moi

Torse nu magnum de champagne sur un deux roues

Mélancolique à mes heures de nostalgie biko, j’respire le hood

J’viens de l’envers du décor

J’ai dû défoncer des portes

Baisse la garde et t’es dans les cordes

La Kalash' a rafalé

Ils ne reconnaissent que mes torts

Je n’ai qu’une seule méthode

C’est moi qui instaure mes codes

La Kalash' a rafalé

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

Que sais-tu de moi, pussy biko?

Tu n’es bon qu'à parler sur moi, pussy biko

Je sens ton œil sur moi, pussy biko

Personne ne peut m’arrêter, pussy biko

J’viens de l’envers du décor

J’ai dû défoncer des portes

Baisse la garde et t’es dans les cordes

La Kalash' a rafalé

Ils ne reconnaissent que mes torts

Je n’ai qu’une seule méthode

C’est moi qui instaure mes codes

La Kalash' a rafalé

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

(Hayce)

Перевод песни

Цей звук я присвятив Хейсу всім кицькам біко, які сказали мені:

«Хейс, ти не можеш цього зробити, таланту недостатньо

Промисловість — це океан, який ти потонеш…»

Гей, сьогодні у мене є моя яхта, сука

Я лише тінь у ночі

Я гострию перо в місячному світлі

А сонце світить, я не сплю, крутюся

Чи надала музика справжнього сенсу моєму життю?

На моє життя…

Вона відносить мене від поверхні землі

Влаштуйтеся на роботу, реальність ховає ваші мрії

Моя дисципліна — це імперія, де панує гордість

Я кидаю їх усіх із своєї першої пари TN

Я знаю, хто влаштує мій похорон, а хто програє, якщо я програю

партнер

Купа лайна, я курю твоїх матерів

Я заробляю тисячі євро XXX

Скільки б ти не носив мені 3aÏn, у мене є сука барака

Нехай буде дощ, ось Панамович

У заціпенінні, як Ліл Вейн у Палм-Біч

Скільки б ти не носив мені 3aÏn, у мене є сука барака

Нехай буде дощ, ось Панамович

У заціпенінні, як Ліл Вейн у Палм-Біч

Я родом із-за лаштунків

Мені довелося ламати двері

Опустіть свою обережність, і ви на мотузках

«Калаш» вибухнув

Вони лише визнають мої помилки

У мене тільки один метод

Це я встановлюю свої коди

«Калаш» вибухнув

Я лише тінь у ночі

Я гострию перо в місячному світлі

А сонце світить, я не сплю, крутюся

Чи надала музика справжнього сенсу моєму життю?

На моє життя…

Виїжджаю зі стоянки

Вони хотіли зламати мою мрію і мрію Лютера Кінга

Поруч з моїми малими дивіться і розповсюджуйте

Я можу підтягнути вас, якщо ви хочете почати війну з моїм сусідом

Попереджаю, я відчуваю запах картоплі, може піти дощ

Стережись за свою біко-дупу, боюся, я тебе більше не побачу

У цій країні, де наші батьки є спадщиною

Схоже, вони проти того, що дарон носить вуаль

Неважливо що, ти зі мною чи проти мене?

Ти подивишся на мене, якщо я закину реп-годву

Ти можеш трахнути все, малюк, покажи мені

Покажи мені, я чекаю, давай, дитино, покажи мені

Магнум шампанського без сорочки на двоколісному автомобілі

Меланхолія в свої години біконостальгії, я дихаю капюшоном

Я родом із-за лаштунків

Мені довелося ламати двері

Опустіть свою обережність, і ви на мотузках

«Калаш» вибухнув

Вони лише визнають мої помилки

У мене тільки один метод

Це я встановлюю свої коди

«Калаш» вибухнув

Я лише тінь у ночі

Я гострию перо в місячному світлі

А сонце світить, я не сплю, крутюся

Чи надала музика справжнього сенсу моєму життю?

На моє життя…

Що ти знаєш про мене, кицько біко?

Ти тільки добре говориш про мене, кицько біко

Я відчуваю на собі твій погляд, кицько біко

Ніхто не може зупинити мене, кицько біко

Я родом із-за лаштунків

Мені довелося ламати двері

Опустіть свою обережність, і ви на мотузках

«Калаш» вибухнув

Вони лише визнають мої помилки

У мене тільки один метод

Це я встановлюю свої коди

«Калаш» вибухнув

Я лише тінь у ночі

Я гострию перо в місячному світлі

А сонце світить, я не сплю, крутюся

Чи надала музика справжнього сенсу моєму життю?

На моє життя…

(Хейс)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди