
Нижче наведено текст пісні Kommer , виконавця - Hausner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hausner
Så en gang
Har æ venta på dæ
Æ trudde ikke på det når du sa
At det va du som digga mæ
Men-men no
Så finn æ ikke fram mer
Æ skjønne ikke ka som skjer
Æ klare ikke ta te mæ alt du førtalte mæ
Om å være to
Æ nekte å stå der
Før sommern e over
Sånn at ingenting blir glemt
Førr
Æ kommer, æ kommer, æ kommer
Æ kommer no
Æ huske at æ drømte om at det sku bli oss to
Æ kommer, æ kommer, æ kommer
Æ kommer no
Æ kommer no
Førr æ vet
Når æ ser på dæ
At ho som æ har drømt om i lang tid
Ho står to skritt forran mæ
Og no
Det pumpe i blodet
Alt står på hodet
Æ prøve å ta til det blikket du sendte mæ
Med stoisk ro
Æ nekte å stå der
Før sommern e over
Sånn at ingenting blir glemt
Førr
Æ kommer, æ kommer, æ kommer
Æ kommer no
Æ huske at æ drømte om at det sku bli oss to
Æ kommer, æ kommer, æ kommer
Æ kommer no
Æ kommer no
Æ kommer, æ kommer, æ kommer
Æ kommer no
Æ kommer no
Æ kommer, æ kommer, æ kommer
Æ kommer no
Æ huske at æ drømte om at det sku bli oss to
Æ kommer, æ kommer, æ kommer
Æ kommer no
Æ kommer no
Потім один раз
Чекали на вас
Я так не думав, коли ти сказав
Що це ти зробив мені боляче
Але-але ні
Тоді я більше не можу знайти
Я не знаю, що відбувається
Я не можу зробити все, що ти мені сказав
Про те, щоб бути двома
Я відмовляюся там стояти
Ще не закінчилось літо
Щоб нічого не забулося
Приор
Я йду, я йду, я йду
Я зараз прийду
Пам’ятаю, я мріяв, що ми будемо вдвох
Я йду, я йду, я йду
Я зараз прийду
Я зараз прийду
Завжди знати
Коли я дивлюся на тебе
Такий, про який я давно мріяв
Вона стоїть на два кроки попереду мене
І добре
Він перекачує кров
Все з ніг на голову
Спробуйте прийняти той погляд, який ви мені надіслали
Зі стоїчним спокоєм
Я відмовляюся там стояти
Ще не закінчилось літо
Щоб нічого не забулося
Приор
Я йду, я йду, я йду
Я зараз прийду
Пам’ятаю, я мріяв, що ми будемо вдвох
Я йду, я йду, я йду
Я зараз прийду
Я зараз прийду
Я йду, я йду, я йду
Я зараз прийду
Я зараз прийду
Я йду, я йду, я йду
Я зараз прийду
Пам’ятаю, я мріяв, що ми будемо вдвох
Я йду, я йду, я йду
Я зараз прийду
Я зараз прийду
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди