Pointless - Hatty Keane

Pointless - Hatty Keane

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Pointless , виконавця - Hatty Keane з перекладом

Текст пісні Pointless "

Оригінальний текст із перекладом

Pointless

Hatty Keane

Оригінальний текст

If God was a man, what would she say?

In this heavenly hell it’s so hard to tell, what role do we play?

If the world was a stage, oh, what lies we could tell

Did we walk on the moon?

Is the sky really blue?

Or is that what they say?

They can say that we’re dreamers, I love being strange

You can say that I’m fearless, but I’m still afraid

Time is man made and beauty will fade

I never asked to be human, love made me this way

I’d rather die than be normal, I’d rather gamble it all

Who wants to live and just live and just live and just live

Until living is pointless?

Ten thousand mistakes, what success really takes

We’re beautifully scarred 'cause we take things too far

Painting outside the frames

They can say that we’re dreamers, I love being strange

You can say that I’m fearless, but I’m still afraid

Time is man made and beauty will fade

I never asked to be human, love made me this way

I’d rather die than be normal, I’d rather gamble it all

Who wants to live and just live and just live and just live

Until living is pointless?

Living is pointless

I’d rather die than be normal, I’d rather gamble it all

Who wants to live and just live and just live and just live

Until living is pointless?

Переклад пісні

Якби Бог був людиною, що б вона сказала?

У цьому райському пеклі так важко зрозуміти, яку роль ми відіграємо?

Якби світ був сценою, ох, яку брехню ми могли б говорити

Ми ходили по Місяцю?

Чи справді небо блакитне?

Або так вони кажуть?

Вони можуть сказати, що ми мрійники, я люблю бути дивним

Можна сказати, що я безстрашний, але я все одно боюся

Час створений людиною, і краса зникне

Я ніколи не просив бути людиною, любов зробила мене таким

Я краще помру, ніж буду нормальним, я краще програю все

Хто хоче жити і просто жити, і просто жити, і просто жити

Поки жити безглуздо?

Десять тисяч помилок, чого насправді вимагає успіх

Ми маємо чудові шрами, тому що ми заходимо занадто далеко

Живопис поза рамками

Вони можуть сказати, що ми мрійники, я люблю бути дивним

Можна сказати, що я безстрашний, але я все одно боюся

Час створений людиною, і краса зникне

Я ніколи не просив бути людиною, любов зробила мене таким

Я краще помру, ніж буду нормальним, я краще програю все

Хто хоче жити і просто жити, і просто жити, і просто жити

Поки жити безглуздо?

Жити безглуздо

Я краще помру, ніж буду нормальним, я краще програю все

Хто хоче жити і просто жити, і просто жити, і просто жити

Поки жити безглуздо?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди