Usurpation - Hath
С переводом

Usurpation - Hath

  • Альбом: Of Rot And Ruin

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:00

Нижче наведено текст пісні Usurpation , виконавця - Hath з перекладом

Текст пісні Usurpation "

Оригінальний текст із перекладом

Usurpation

Hath

Оригинальный текст

Slaves to the curse, rotting away

No memories to sustain

Everything ends

Drifting further from life

Embers will fade

In the pantheon of old

I’ll find my place

I’ll ascend to snuff the light

Usurping the fire

What rises may fade

The spread of the dark begins

Seeking its vessels

The flame would be its bane

I covet the throne

The brighter the flame the deeper the shadow

Such is the way

Free from death, left to wander forever

Inherit fire

What rises may fade

The spread of the dark began

Seeking its vessels

The flame would be its bane

The writhing ruin bearing the curse

Always searching, wanting for naught

This ghost in the mirror

A mockery masquerading as a living thing

Every pound of flesh, every bleeding wretch

All have failed before to harness the truth

I’m a vessel for the dead

Their secrets are the prizes I lust

Knowledge of demise from the minds of the wise

We’ve lost but will soon see

For my faith lies in ruins

Let the dark be cast upon the world

Wasted to death by sloth

The might of the tempest

For he who lets the light die out

Перевод песни

Раби прокляття, гниють

Немає спогадів для підтримки

Все закінчується

Віддаляючись від життя

Вуглинки зів’януть

У пантеоні старого

Я знайду своє місце

Я піднімусь, щоб погасити світло

Узурпація вогню

Те, що піднімається, може згаснути

Починається поширення темряви

Шукає свої судна

Полум’я було б її прокляттям

Я бажаю трону

Чим яскравіше полум'я, тим глибша тінь

Ось такий спосіб

Вільний від смерті, залишений вічно блукати

Успадкуйте вогонь

Те, що піднімається, може згаснути

Почалося поширення темряви

Шукає свої судна

Полум’я було б її прокляттям

Руїни, що звиваються, несуть прокляття

Завжди шукає, не хоче нічого

Цей привид у дзеркалі

Насмішка, що маскується під живу істоту

Кожен фунт м’яса, кожен негідник, що стікає кров’ю

Усім раніше не вдавалося зловити правду

Я посудина для мертвих

Їхні секрети – це призи, яких я прагну

Знання про смерть з розуму мудрих

Ми програли, але скоро побачимо

Бо моя віра лежить в руїнах

Нехай темрява кинеться на світ

Витрачений на смерть лінивцем

Сила бурі

Для того, хто дає згаснути світлу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди