Ne Zaman - Hasibe
С переводом

Ne Zaman - Hasibe

Год
2021
Язык
`Турецька`
Длительность
171520

Нижче наведено текст пісні Ne Zaman , виконавця - Hasibe з перекладом

Текст пісні Ne Zaman "

Оригінальний текст із перекладом

Ne Zaman

Hasibe

Оригинальный текст

Gönlümü deldi geçti sanki

Kalbime hançer sapladı sanki

Bakışı her şeyi anlattı sanki

Pişman mı sanki, olsa sanki, der mi sanki

Çok yalnızdım duvarlara adını yazdım

Çok yandım enkaz altında kaldım

Hiç kimse benden yana olmasın

Hiç kimse bana hoşgörülü olmasın

Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar

Ne zaman aşka atılsam küser dağlar

Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar

Ne zaman, ne zaman

Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar

Ne zaman aşka atılsam küser dağlar

Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar

Ne zaman, ne zaman

Gönlümü deldi geçti sanki

Kalbime hançer sapladı sanki

Bakışı her şeyi anlattı sanki

Pişman mı sanki, olsa sanki, der mi sanki

Çok yalnızdım duvarlara adını yazdım

Çok yandım enkaz altında kaldım

Hiç kimse benden yana olmasın

Hiç kimse bana hoşgörülü olmasın

Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar

Ne zaman aşka atılsam küser dağlar

Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar

Ne zaman, ne zaman

Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar

Ne zaman aşka atılsam küser dağlar

Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar

Ne zaman, ne zaman

Перевод песни

Це ніби пронизало моє серце

Це наче кинджал застряг у моєму серці

Його погляд сказав усе

Чи жалкує, ніби каже, ніби

Мені було так самотньо, що я написав твоє ім’я на стінах

Я так обгорів, я під завалами

Ніхто не на моєму боці

ніхто не будь толерантним до мене

Коли я щасливий, моє серце горить

Коли я закохаюсь, гори ображаються

Коли він буде сміятися. Моє щастя таке ж, як і тобі

коли, коли

Коли я щасливий, моє серце горить

Коли я закохаюсь, гори ображаються

Коли він буде сміятися. Моє щастя таке ж, як і тобі

коли, коли

Це ніби пронизало моє серце

Це наче кинджал застряг у моєму серці

Його погляд сказав усе

Чи жалкує, ніби каже, ніби

Мені було так самотньо, що я написав твоє ім’я на стінах

Я так обгорів, я під завалами

Ніхто не на моєму боці

ніхто не будь толерантним до мене

Коли я щасливий, моє серце горить

Коли я закохаюсь, гори ображаються

Коли він буде сміятися. Моє щастя таке ж, як і тобі

коли, коли

Коли я щасливий, моє серце горить

Коли я закохаюсь, гори ображаються

Коли він буде сміятися. Моє щастя таке ж, як і тобі

коли, коли

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди