We Are The Wave - Harry Belafonte
С переводом

We Are The Wave - Harry Belafonte

  • Альбом: Paradise In Gazankulu

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні We Are The Wave , виконавця - Harry Belafonte з перекладом

Текст пісні We Are The Wave "

Оригінальний текст із перекладом

We Are The Wave

Harry Belafonte

Оригинальный текст

The sea will wash against the rock

The rock stands strong, the rock is strong

The sea will wash against the rock

But before too long the rock is gone

The wind will blow against the stone

The stone stands strong, the stone is strong

The wind will blow against the stone

But before too long the stone is gone

Patience gentlemen, we move closer every day

Patience gentlemen, the stone will soon give way

We are the wave

We are the flow

We are the wind

And soon the rock must go

We are the wave

We are the flow

We are the wind

And soon the rock must go

You cannot hold back the tide

The tide must rise the tide must rise

Its the law of earth and skies

The tide will rise, the tide will rise

Its as natural as day to night

As day to night, day to night

As natural as black and white

Black and white, black and white

Patience gentlemen, the flower can grow up through the stone

Patience gentlemen, it’s a truth that we have always known

We are the wave

We are the flow

We are the wind

And soon the rock must go

We are the force

We are the fire

We are the move

Moving higher and higher

We are the force

We are the fire

We are the move

Moving higher and higher

Interlude

We are the wave

We are the flow

We are the wind

And soon the rock must go

We are the wave

We are the flow

We are the wind

We are the flow

We are the wave

We are the flow

We are the wind

And soon the rock must go

We are the wave

We are the flow

We are the wind

We are the flow

Перевод песни

Море вмиється об скелю

Скеля міцна, скеля сильна

Море вмиється об скелю

Але незабаром камінь зник

Вітер віє на камінь

Камінь міцний, камінь міцний

Вітер віє на камінь

Але незабаром камінь зник

Терпіння, панове, ми з кожним днем ​​зближуємось

Терпіння панове, скоро камінь поступиться

Ми хвиля

Ми — потік

Ми вітер

І незабаром скеля повинна піти

Ми хвиля

Ми — потік

Ми вітер

І незабаром скеля повинна піти

Ви не можете стримати приплив

Приплив повинен піднятися приплив повинен піднятися

Це закон землі і неба

Підніметься приплив, підніметься приплив

Це так само природно, як день у ніч

Як день у ніч, день у ніч

Настільки природні, як чорне та біле

Чорно-біле, чорно-біле

Терпіння, панове, квітка може вирости крізь камінь

Терпіння, панове, це правда, яку ми знали завжди

Ми хвиля

Ми — потік

Ми вітер

І незабаром скеля повинна піти

Ми — сила

Ми — вогонь

Ми — рух

Рухаючись все вище і вище

Ми — сила

Ми — вогонь

Ми — рух

Рухаючись все вище і вище

Інтерлюдія

Ми хвиля

Ми — потік

Ми вітер

І незабаром скеля повинна піти

Ми хвиля

Ми — потік

Ми вітер

Ми — потік

Ми хвиля

Ми — потік

Ми вітер

І незабаром скеля повинна піти

Ми хвиля

Ми — потік

Ми вітер

Ми — потік

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди