Pretty as a Rainbow (After the Rain) - Harry Belafonte
С переводом

Pretty as a Rainbow (After the Rain) - Harry Belafonte

  • Альбом: Scratch, Scratch

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:21

Нижче наведено текст пісні Pretty as a Rainbow (After the Rain) , виконавця - Harry Belafonte з перекладом

Текст пісні Pretty as a Rainbow (After the Rain) "

Оригінальний текст із перекладом

Pretty as a Rainbow (After the Rain)

Harry Belafonte

Оригинальный текст

She’s Pretty As A Rainbow after the rain

She’s softer than a kitten and sweeter than cane

She’s fairer than the flowers that bloom on the hill

She’s mine and I love her and I always will

The first time I saw her my first day in town

The strangest thing happen the world spinned around

At first she didn’t see me so how was she to know

My heart almost stopped beating kept on repeating

She’s Pretty As A Rainbow after the rain

She’s softer than a kitten and sweeter than cane

She’s fairer than the flowers that bloom on the hill

She’s mine and I love her and I always will

Though we’ve never spoken and we’ve never met

The thrill of her beauty is hard to forget

But one day I’ll tell her 'cause one day she’ll be

The joy of my life when I make her my wife, 'cause

She’s Pretty As A Rainbow after the rain

She’s softer than a kitten and sweeter than cane

She’s fairer than the flowers that bloom on the hill

She’s mine and I love her and I always will

Перевод песни

Вона красива, як веселка після дощу

Вона м’якша за кошеня і солодша за тростину

Вона прекрасніша за квіти, що цвітуть на горбі

Вона моя, я ї кохаю й завжди буду любити

Перший раз, коли я бачив її у перший день у місті

Найдивніше сталося, що світ закрутився

Спочатку вона мене не бачила, тож як їй знати

Моє серце майже перестало битися, продовжувало повторюватись

Вона красива, як веселка після дощу

Вона м’якша за кошеня і солодша за тростину

Вона прекрасніша за квіти, що цвітуть на горбі

Вона моя, я ї кохаю й завжди буду любити

Хоча ми ніколи не розмовляли і ніколи не зустрічалися

Трепет від її краси важко забути

Але одного дня я скажу їй, бо колись вона буде

Радість мого життя, коли я роблю її своєю дружиною, тому що

Вона красива, як веселка після дощу

Вона м’якша за кошеня і солодша за тростину

Вона прекрасніша за квіти, що цвітуть на горбі

Вона моя, я ї кохаю й завжди буду любити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди