Это любовь - Harribo
С переводом

Это любовь - Harribo

  • Альбом: Sugar Free

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:55

Нижче наведено текст пісні Это любовь , виконавця - Harribo з перекладом

Текст пісні Это любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Это любовь

Harribo

Оригинальный текст

Снова вижу твою тень в своей комнате

Ты была моей комнатой в темноте

Я вижу твою тень в своей комнате

Я знаю, ничего не вернуть теперь

Когда я с тобой — теряю контроль

Эта любовь — не надо другой

Когда я с тобой — теряю контроль

Эта любовь — не надо другой

Сердце пополам, будто из стекла

Кто же виноват, я не знаю сам

Всё, что я сказал, не вернуть назад

Знаешь всё сама, вижу по глазам

Среди этих одеял у нас была магия

Я такой дурак, что я тебя потерял

Между нами океан и переплыть не вариант

Похуй, что там все говорят

Ты всё ещё мне нужна

Ты мой самый лакомый кусочек сахара

Ты пропитала тут всё своим запахом

Вместе всегда, мы смеялись и плакали

Вместе летати, вставали и падали

Надо ли, надо ли, надо ли

Ненавидеть тебя или полюбить

Надо ли, надо ли, надо ли

Сжечь мосты или всё простить

Вижу твою тень в своей комнате

И в моей голове твои образы

Ты знаешь, без тебя стало холодней

Ты знаешь, как с тобой не хватает дней

Снова вижу твою тень в своей комнате

Ты была моей комнатой в темноте

Я вижу твою тень в своей комнате

Я знаю, ничего не вернуть теперь

Когда я с тобой — теряю контроль

Эта любовь — не надо другой

Когда я с тобой — теряю контроль

Эта любовь — не надо другой

Сердце пополам, будто из стекла

Кто же виноват, я не знаю сам

Всё, что я сказал, не вернуть назад

Знаешь всё сама, вижу по глазам

Снова вижу твою тень в своей комнате

Ты была моей комнатой в темноте

Я вижу твою тень в своей комнате

Я знаю, ничего не вернуть теперь

Когда я с тобой — теряю контроль

Эта любовь — не надо другой

Когда я с тобой — теряю контроль

Эта любовь — не надо другой

Перевод песни

Знову бачу твою тінь у своїй кімнаті

Ти була моєю кімнатою в темряві

Я бачу твою тінь у своїй кімнаті

Я знаю, нічого не повернути тепер

Коли я з тобою втрачаю контроль

Це кохання—не надто інше

Коли я з тобою втрачаю контроль

Це кохання—не надто інше

Серце навпіл, ніби зі скла

Хто же винен, я не знаю сам

Все, що я сказав, не повернути назад

Знаєш все сама, бачу по очах

Серед цих ковдр у нас була магія

Я такий дурень, що я тебе втратив

Між нами океан і перепливти не варіант

Похуй, що там усі говорять

Ти все ще мені потрібна

Ти мій найласіший шматочок цукру

Ти просочила тут все своїм запахом

Разом завжди ми сміялися і плакали

Разом літати, вставали і падали

Треба, треба, чи, треба

Ненавидіти тебе чи полюбити

Треба, треба, чи, треба

Спалити мости або все пробачити

Бачу твою тінь у своїй кімнаті

І в моїй голові твої образи

Ти знаєш, без тебе стало холодніше

Ти знаєш, як з тобою не вистачає днів

Знову бачу твою тінь у своїй кімнаті

Ти була моєю кімнатою в темряві

Я бачу твою тінь у своїй кімнаті

Я знаю, нічого не повернути тепер

Коли я з тобою втрачаю контроль

Це кохання—не надто інше

Коли я з тобою втрачаю контроль

Це кохання—не надто інше

Серце навпіл, ніби зі скла

Хто же винен, я не знаю сам

Все, що я сказав, не повернути назад

Знаєш все сама, бачу по очах

Знову бачу твою тінь у своїй кімнаті

Ти була моєю кімнатою в темряві

Я бачу твою тінь у своїй кімнаті

Я знаю, нічого не повернути тепер

Коли я з тобою втрачаю контроль

Це кохання—не надто інше

Коли я з тобою втрачаю контроль

Це кохання—не надто інше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди