Нижче наведено текст пісні Is It Time , виконавця - Hard Target з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hard Target
Something about…
Something about you…
There’s something about you…
And I keep thinking, I keep thinking
Yo
It was his high school crush, he only lived up the street
And he would see her when they passed in the hall
(When they passed in the hall)
Wanted to take her on a date, maybe even to prom
But when he saw her he never asked her at all
(He never asked her at all)
And when he saw her he was shy, couldn’t work up the nerve
He blended in with the crowd, so his purpose was served
He never saw a girl in life that was as perfect as her
Wishing moments were like the movies, but they certainly weren’t
But one day
They bumped into each other, it was fate
His heart began racing, hands started to shake
Cause there was something on his mind that he wanted to say
Wanted to tell her how he felt and thought she ought to relate
She looked up and said that «I know you, you’re that kid from that one class»
He tried to say something, but he just felt like a dumbass
Now he’s starring at the ground, and he took him a breath
But then he heard the bell ring and he looked up and said:
Is it time to go?
Is it time to go?
You can’t fight the way you feel
Cause all my life I thought it’s real
But I keep thinking, I keep thinking
Is it time to go?
Is it time to go?
I waited all night for a chance to say
And there ain’t a damn thing to stand in my way
But I keep thinking, I keep thinking
Is it time to go?
A few years down the road, he could feel it with time
Cause no matter how hard he tried, she was still on his mind
Same moment in the hole, he can’t control it at all
Still regretting not fighting for that moment he lost
But he started a new life, got a job and house
And every now and then he dates, but never tries to go out
Cause there’s a remnant of her still lingering there
And as he walks into his job, he thinks he’s seeing her there
No wait
It is her, man, you gotta be kidding
The same girl he thinks about is right across from him sitting
But he’s a man now, he ain’t gonna give up this
No way he can now, this time he gets up quick
So he walks across the room and introduces himself
And she remembers who he is but he feels stupid as hell
And you can tell she’s interested, but she wouldn’t confess
So he glances at his watch and he looks up and says:
Is it time to go?
Is it time to go?
You can’t fight the way you feel
Cause all my life I thought it’s real
But I keep thinking, I keep thinking
Is it time to go?
Is it time to go?
I waited all night for a chance to say
And there ain’t a damn thing to stand in my way
But I keep thinking, I keep thinking
Is it time to go?
You can hear wedding bells, people laughing
Holy matrimony
She found another man, it’s all over for him
Now he thinking in his head, what he wouldn’t give
What he might’ve said, no, what he could’ve did
He gets into his car then turns over the ignition
He’s driving down a road, but nowhere is where it gets him
He pulls up to a temple, parks his car in the front
He has no idea what he’s doing, but a part of him does
But then he walks into a church, hands starting to sweat
And everyone up in that room could hear his heart in his chest
Minutes are ticking, preacher says, «Dearly beloved-»
Then he yells out, «Please don’t finish the sentence!
I got something I wanna say, and it needs to be said!»
She walked up to him, took a step to his chest
(She took a step to his chest)
And he was at a loss for words, trying to catch him a breath
She grabbed his hand, kissed his lips, looked at him and said:
Is it time to go?
Is it time to go?
You can’t fight the way you feel
Cause all my life I thought it’s real
But I keep thinking, I keep thinking
Is it time to go?
Is it time to go?
I waited all night for a chance to say
And there ain’t a damn thing to stand in my way
But I keep thinking, I keep thinking
Is it time to go?
Щось про…
Щось про тебе…
Щось у тебе є…
І я продовжую думати, я продовжую думати
Йо
Це була його шкільна закоханість, він жив лише на вулиці
І він побачить її, коли вони пройдуть у залі
(Коли вони проходили в залі)
Хотів взяти її на побачення, можливо, навіть на випускний
Але коли він бачив її, ніколи не запитував у неї
(Він ніколи не питав її взагалі)
І коли він бачив її, був сором’язливий, не міг напрацювати нерви
Він змішався з натовпом, тож його цілі було досягнуто
Він ніколи в житті не бачив дівчини, яка була б настільки досконалою, як вона
Моменти бажання були як у фільмах, але точно не так
Але одного дня
Вони зіткнулися один з одним, це була доля
Його серце забилося, руки почали тремтіти
Тому що в його голові було щось, що він хотів сказати
Хотів розповісти їй, що він почувався, і думав, що вона має відноситись
Вона підняла очі і сказала: «Я знаю тебе, ти та дитина з того класу»
Він намагався щось сказати, але просто відчував себе дурнем
Тепер він дивиться на землю, і він зробив йому вдих
Але потім він почув, як задзвонив дзвінок, підвів очі і сказав:
Чи пора йти?
Чи пора йти?
Ви не можете боротися так, як відчуваєте
Бо все своє життя я думав, що це реально
Але я продовжую думати, я продовжую думати
Чи пора йти?
Чи пора йти?
Я чекав цілу ніч на можливість сказати
І немає нічого, що могло б стати на моєму шляху
Але я продовжую думати, я продовжую думати
Чи пора йти?
Через кілька років він міг це відчути з часом
Бо як би він не старався, вона все ще була в його думках
У той самий момент в ямі, він взагалі не може контролювати це
Все ще шкодуючи, що не боровся за ту мить, яку він програв
Але він почав нове життя, отримав роботу та будинок
І час від часу він зустрічається, але ніколи не намагається вийти
Тому що там залишок її все ще зберігається
І коли він заходить на роботу, він думає, що бачить її там
Не чекайте
Це вона, чувак, ти, мабуть, жартуєш
Напроти нього сидить та сама дівчина, про яку він думає
Але тепер він чоловік, він не відмовиться від цього
Зараз він не зможе, цього разу він швидко встає
Тому він проходить через кімнату й представляється
І вона пам’ятає, хто він такий, але він почує себе дурним
І можна сказати, що вона зацікавлена, але вона не зізнається
Тож він подивляється на годинник, підводить очі і каже:
Чи пора йти?
Чи пора йти?
Ви не можете боротися так, як відчуваєте
Бо все своє життя я думав, що це реально
Але я продовжую думати, я продовжую думати
Чи пора йти?
Чи пора йти?
Я чекав цілу ніч на можливість сказати
І немає нічого, що могло б стати на моєму шляху
Але я продовжую думати, я продовжую думати
Чи пора йти?
Чути весільні дзвони, люди сміються
Святе подружжя
Вона знайшла іншого чоловіка, для нього все закінчилося
Тепер він думає головою, чого б він не віддав
Те, що він міг би сказати, ні, що він міг би зробити
Він сідає в свою машину, а потім вимикає запалювання
Він їде дорогою, але його нікуди не веде
Він під’їжджає до скроні, паркує свою машину попереду
Він не уявлення що робить, але частина його розуміє
Але потім він заходить до церкви, руки починають потіти
І кожен у цій кімнаті чув його серце в грудях
Хвилини тикають, проповідник каже: «Дорогий коханий...»
Потім він кричить: «Будь ласка, не закінчуйте речення!
У мене є те, що я хочу сказати, і це потрібно сказати!»
Вона підійшла до нього, зробила крок до його грудей
(Вона зробила крок до його грудей)
І йому не вистачало слів, намагаючись перевести вдих
Вона схопила його за руку, поцілувала в губи, подивилась на нього й сказала:
Чи пора йти?
Чи пора йти?
Ви не можете боротися так, як відчуваєте
Бо все своє життя я думав, що це реально
Але я продовжую думати, я продовжую думати
Чи пора йти?
Чи пора йти?
Я чекав цілу ніч на можливість сказати
І немає нічого, що могло б стати на моєму шляху
Але я продовжую думати, я продовжую думати
Чи пора йти?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди