Der Weg nach Haus - Hape Kerkeling
С переводом

Der Weg nach Haus - Hape Kerkeling

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Der Weg nach Haus , виконавця - Hape Kerkeling з перекладом

Текст пісні Der Weg nach Haus "

Оригінальний текст із перекладом

Der Weg nach Haus

Hape Kerkeling

Оригинальный текст

Es war nur ein einziger Schritt und mein Weg begann

Ich fing einfach mitten im Leben noch einmal an

Mit Staub an den Füßen und nur diesem Weg als Ziel

Ich bleib nur, wo ich bleiben will

Er ist weit, der Weg nach Haus und er führt nie gerade aus

Er ist weit, der Weg zu mir ich lernte zu verstehen

Ich würd ihn wieder gehen, den Weg

Ich trug manche Stine schon lange mit mir umher

Und mrkte zu lang nicht mein Rucksack war viel zu schwer

Ich sagte: «Nun lass doch mal liegen, was nicht mehr passt»

Zurück ließ ich nur den Ballast

Er ist weit, der Weg nach Haus und er führt nie gerade aus

Er ist weit, der Weg zu mir ich lernte zu verstehen

Ich würd ihn wieder gehen, den Weg

Denn das Leben ist kein Ausflug und kein Experiment

Es ist eher eine Reise, deren Route niemand kennt

Es gibt dafür kein Navi und abkürzungen sind dafür nie wichtig

Und manchmal gehts nicht weiter und manchmal rennst du vor

Du bist in tausend Städten, aber doch in keinem Ort

Solange bis du da bist, wo nur dein Herz dir sagt:

«Hier bist du richtig»

Er ist weit, der Weg nach Haus, er führt nie gerade aus

Er ist weit, der Weg zu mir, ich lernte zu verstehen

Ich würd ihn wieder gehen, den Weg

Перевод песни

Це був лише один крок, і моя подорож почалася

Я тільки почав знову в середині життя

З пилом на ногах і тільки цей шлях як мета

Я просто залишаюся там, де хочу

Це довгий шлях додому, і він ніколи не веде прямо

Це довгий, шлях до мене я навчився розуміти

Я б знову пішов цим шляхом

Я довго носив із собою трохи Stine

І не надто довго продавав мій рюкзак був надто важким

Я сказав: "А тепер залиш те, що більше не підходить"

Я залишив лише баласт

Це довгий шлях додому, і він ніколи не веде прямо

Це довгий, шлях до мене я навчився розуміти

Я б знову пішов цим шляхом

Бо життя – це не подорож і не експеримент

Це скоріше подорож, маршрут якої ніхто не знає

Для цього немає супутникової навігації, а абревіатури ніколи не важливі

І іноді ти не можеш йти далі, а іноді ти біжиш наперед

Ти в тисячі міст, але ніде

Поки ти там, де тільки твоє серце тобі говорить:

"Ти тут"

Це довгий шлях додому, він ніколи не йде прямо

Це довгий, шлях до мене я навчився розуміти

Я б знову пішов цим шляхом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди