The Ballad of Seymour Better Times - Hanson
С переводом

The Ballad of Seymour Better Times - Hanson

  • Альбом: Perennial: A Hanson Net Collection

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:20

Нижче наведено текст пісні The Ballad of Seymour Better Times , виконавця - Hanson з перекладом

Текст пісні The Ballad of Seymour Better Times "

Оригінальний текст із перекладом

The Ballad of Seymour Better Times

Hanson

Оригинальный текст

Seymour was a work of art

Always getting into trouble

Never met a lass he didn’t love

Never loved a lass that didn’t have a hubba hubba hubba hubba

Seymour wasn’t very smart

So he soon got a reputation

A list of suitors with reservations

To send him on a permanent vacation

He said, I will live to fight another day

I’ll sing a song and soon be on my way

My journey may be long before I’m done

So won’t you play the drums

Seymour met a girl named Phil

Phil was sweet as honey

She liked fancy things

But Seymour didn’t have no money money money money

Soon she stole his heart

And acquired a knack for thieving

So when the coppers broke down the front door

Seymour was outback leaving leavin' leavin' leavin'

I will live to love another day

I’ll sing a simple song to ease my pain

My journey may be long to sweeter shores

So won’t you play the horns

On the road to a better place

Bells ring, birds sing

Nightly dreaming of those pearly gates

How long must we roam

'Til I can go home

Seymour got it in his head

To change his sinful ways

Become a man of the cloth

No longer would he stra-ay-ay-ay

But on his way to church

Seymour received a sign

A messenger from the good Lord

In red high heels with blue-oo eyes

He said, I will praise the Lord in my own way

And revel in his creation everyday

My journey may require me some grace

So let the choir sing

(Old ladies singing)

On the road to a better place

Bells ring, birds sing

Nightly dreaming of those pearly gates

How long must I roam

'Til I can go home

Перевод песни

Сеймур був витвором мистецтва

Завжди потрапляє в неприємності

Ніколи не зустрічав дівчину, яку б не любив

Ніколи не любив дівчину, у якої не було hubba hubba hubba hubba

Сеймур був не дуже розумним

Тож незабаром він здобув репутацію

Список женихів із застереженнями

Щоб відправити його у постійну відпустку

Він сказав, що я доживу, щоб боротися ще один день

Я заспіваю пісню і скоро буду в дорозі

Моя подорож може бути задовгою, перш ніж я закінчу

Тож ви не будете грати на барабанах

Сеймур зустрів дівчину на ім’я Філ

Філ був солодкий, як мед

Вона любила вишукані речі

Але у Сеймура не було грошей, грошей, грошей, грошей

Незабаром вона вкрала його серце

І придбав хист до злодійства

Тож коли мідяки зламали вхідні двері

Сеймур був у глибинці, покидаючи, залишаючи, залишаючи

Я доживу, щоб полюбити ще один день

Я заспіваю просту пісню, щоб полегшити свій біль

Моя подорож може бути довгою до солодких берегів

Тож ви не будете грати на валторнах

На дорозі до кращого місця

Дзвонять дзвони, співають птахи

Нічні мрії про ці перламутрові ворота

Скільки часу ми повинні блукати

Поки я не зможу піти додому

Сеймур задумав

Щоб змінити свої гріховні шляхи

Станьте людиною із тканини

Він більше не буде стра-ай-ай-ай

Але по дорозі до церкви

Сеймур отримав знак

Посланець від доброго Господа

У червоних туфлях на підборах із блакитними очима

Він сказав: я буду славити Господа по-своєму

І насолоджуйтеся його творінням щодня

Моя подорож може вимагати від мене ласки

Тож нехай співає хор

(Старі жінки співають)

На дорозі до кращого місця

Дзвонять дзвони, співають птахи

Нічні мрії про ці перламутрові ворота

Скільки часу я маю бродити

Поки я не зможу піти додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди