Strangers - Hanne Mjøen
С переводом

Strangers - Hanne Mjøen

Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
210860

Нижче наведено текст пісні Strangers , виконавця - Hanne Mjøen з перекладом

Текст пісні Strangers "

Оригінальний текст із перекладом

Strangers

Hanne Mjøen

Оригинальный текст

Haven’t seen you in a week

I thought I needed time to think

Kept your picture in my pocket

Doesn’t that mean something?

Baby, tell me if it’s too late

Too late to end and stop this fire

Kept your sweater, I still wear it

Sleeping in it every night

Can we go back to say you’re mine?

Can’t be your friend

I can’t pretend that I’m fine

Seeing you with another love

Do you ever think of us?

Too late to fight it, who’s gonna save this?

And just like summer turns to fall we turn to strangers

Our story changes, we turn the pages

As our walls come tumbling down we turn to strangers

Too late to fight it, who’s gonna save this?

And just like summer turns to fall we turn to strangers

Our story changes, we turn the pages

As our walls come tumbling down we turn to strangers

Haven’t seen you in a month now

Wonder if you’re missing me

Would you ever break the silence?

Aren’t you tired of running free?

Can we go back to say you’re mine?

Can’t be your friend

I can’t pretend that I’m fine

Seeing you with another love

Do you ever think of us?

Too late to fight it, who’s gonna save this?

And just like summer turns to fall we turn to strangers

Our story changes, we turn the pages

As our walls come tumbling down we turn to strangers

Too late to fight it, who’s gonna save this?

And just like summer turns to fall we turn to strangers

Our story changes, we turn the pages

As our walls come tumbling down we turn to strangers

Oh, I know that it hurts

But we’re making it worse if we get any closer

Yeah, I know that it hurts

But we can’t make it work 'cause the fire say we turn to dust

Too late to fight it, who’s gonna save this?

And just like summer turns to fall we turn to strangers

(We turn to strangers)

Our story changes, we turn the pages

As our walls come tumbling down we turn to strangers

Too late to fight it, who’s gonna save this?

And just like summer turns to fall we turn to strangers

Our story changes, we turn the pages

As our walls come tumbling down we turn to strangers

Too late to fight it, who’s gonna save this?

And just like summer turns to fall we turn to strangers

Our story changes, we turn the pages

As our walls come tumbling down we turn to strangers

Перевод песни

Не бачив вас тиждень

Я думав, що мені потрібен час, щоб подумати

Зберіг вашу фотографію в моїй кишені

Хіба це щось не означає?

Дитина, скажи мені, якщо занадто пізно

Занадто пізно закінчити й зупинити цей вогонь

Зберіг твій светр, я досі його ношу

Спати в ньому щоночі

Чи можемо ми повернутись , щоб сказати, що ти мій?

Не може бути вашим другом

Я не можу вдавати, що зі мною все добре

Бачити тебе з іншою любов'ю

Ви колись думаєте про нас?

Занадто пізно боротися з цим, хто це врятує?

І так само, як літо перетворюється на осінь, ми звертаємося до незнайомців

Наша історія змінюється, ми перегортаємо сторінки

Коли наші стіни руйнуються, ми звертаємося до незнайомців

Занадто пізно боротися з цим, хто це врятує?

І так само, як літо перетворюється на осінь, ми звертаємося до незнайомців

Наша історія змінюється, ми перегортаємо сторінки

Коли наші стіни руйнуються, ми звертаємося до незнайомців

Не бачив вас місяць

Цікаво, чи сумуєш ти за мною

Ви б коли-небудь порушили тишу?

Вам не набридло вільно бігати?

Чи можемо ми повернутись , щоб сказати, що ти мій?

Не може бути вашим другом

Я не можу вдавати, що зі мною все добре

Бачити тебе з іншою любов'ю

Ви колись думаєте про нас?

Занадто пізно боротися з цим, хто це врятує?

І так само, як літо перетворюється на осінь, ми звертаємося до незнайомців

Наша історія змінюється, ми перегортаємо сторінки

Коли наші стіни руйнуються, ми звертаємося до незнайомців

Занадто пізно боротися з цим, хто це врятує?

І так само, як літо перетворюється на осінь, ми звертаємося до незнайомців

Наша історія змінюється, ми перегортаємо сторінки

Коли наші стіни руйнуються, ми звертаємося до незнайомців

О, я знаю, що це боляче

Але ми погіршуємо ситуацію, якщо наблизимося

Так, я знаю, що це боляче

Але ми не можемо змусити це працювати, бо вогонь каже, що ми перетворюємося на порох

Занадто пізно боротися з цим, хто це врятує?

І так само, як літо перетворюється на осінь, ми звертаємося до незнайомців

(Звертаємося до незнайомців)

Наша історія змінюється, ми перегортаємо сторінки

Коли наші стіни руйнуються, ми звертаємося до незнайомців

Занадто пізно боротися з цим, хто це врятує?

І так само, як літо перетворюється на осінь, ми звертаємося до незнайомців

Наша історія змінюється, ми перегортаємо сторінки

Коли наші стіни руйнуються, ми звертаємося до незнайомців

Занадто пізно боротися з цим, хто це врятує?

І так само, як літо перетворюється на осінь, ми звертаємося до незнайомців

Наша історія змінюється, ми перегортаємо сторінки

Коли наші стіни руйнуються, ми звертаємося до незнайомців

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди