Little Talks - Hannah Trigwell
С переводом

Little Talks - Hannah Trigwell

  • Альбом: Cover Sessions, Vol. 2

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Little Talks , виконавця - Hannah Trigwell з перекладом

Текст пісні Little Talks "

Оригінальний текст із перекладом

Little Talks

Hannah Trigwell

Оригинальный текст

Hey!

Hey!

Hey!

I don’t like walking around this old and empty house

So hold my hand, I’ll walk with you my dear

The stairs creak as I sleep, it’s keeping me awake

It’s the house telling you to close your eyes

Some days I can’t even trust myself

It’s killing me to see you this way

'Cause though the truth may vary

This ship will carry

Our bodies safe to shore

Hey!

Hey!

Hey!

There’s an old voice in my head that’s holding me back

Well tell her that I miss our little talks

Soon it will be over and buried with our past

We used to play outside when we were young,

And full of life and full of love

Some days I don’t know if I am wrong or right

Your mind is playing tricks on you, my dear

'Cause though the truth may vary

This ship will carry

Our bodies safe to shore

Hey!

Don’t listen to a word I say

Hey!

The screams all sound the same

Hey!

Though the truth may vary

This ship will carry

Our bodies safe to shore

You’re gone gone gone away

I watched you disappear

All that’s left is a ghost of you

Now we’re torn torn torn apart, there’s nothing we can do Just let me go we’ll meet again soon

Now wait wait wait for me Please hang around

I’ll see you when I fall asleep

Hey!

Don’t listen to a word I say

Hey!

The screams all sound the same

Hey!

Though the truth may vary

This ship will carry

Our bodies safe to shore

Don’t listen to a word I say

Hey!

The screams all sound the same

Hey!

Though the truth may vary

This ship will carry

Our bodies safe to shore

Though the truth may vary

This ship will carry

Our bodies safe to shore

Though the truth may vary

This ship will carry

Our bodies safe to shore

Перевод песни

Гей!

Гей!

Гей!

Мені не подобається ходити по цьому старому порожньому будинку

Тож тримай мене за руку, я піду з тобою, любий

Сходи скриплять, коли я сплю, це не дає мені спати

Це дім каже вам закрити очі

Іноді я навіть не можу довіряти собі

Мене вбиває бачити тебе таким

Тому що правда може відрізнятися

Цей корабель буде везти

Наші тіла безпечні на берегу

Гей!

Гей!

Гей!

У моїй голові старий голос, який стримує мене

Ну скажи їй, що я сумую за нашими розмовами

Незабаром це закінчиться і буде поховано з нашим минулим

Ми грали на вулиці, коли були молодими,

І сповнений життя та сповнений любові

Іноді я не знаю, чи не правий чи правий

Твій розум грає з тобою, моя люба

Тому що правда може відрізнятися

Цей корабель буде везти

Наші тіла безпечні на берегу

Гей!

Не слухайте жодного слова, що я говорю

Гей!

Всі крики звучать однаково

Гей!

Хоча правда може відрізнятися

Цей корабель буде везти

Наші тіла безпечні на берегу

Ти пішов, пішов геть

Я бачив, як ти зникаєш

Все, що залишилося, — це твоє привид

Тепер ми розірвані, розірвані на частини, ми нічого не можемо зробити Просто відпусти мене ми скоро зустрінемося знову

Тепер зачекайте, зачекайте, зачекайте, будь ласка

Побачимось, коли засну

Гей!

Не слухайте жодного слова, що я говорю

Гей!

Всі крики звучать однаково

Гей!

Хоча правда може відрізнятися

Цей корабель буде везти

Наші тіла безпечні на берегу

Не слухайте жодного слова, що я говорю

Гей!

Всі крики звучать однаково

Гей!

Хоча правда може відрізнятися

Цей корабель буде везти

Наші тіла безпечні на берегу

Хоча правда може відрізнятися

Цей корабель буде везти

Наші тіла безпечні на берегу

Хоча правда може відрізнятися

Цей корабель буде везти

Наші тіла безпечні на берегу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди