Is It Even You? - Hannah Jane Lewis
С переводом

Is It Even You? - Hannah Jane Lewis

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:54

Нижче наведено текст пісні Is It Even You? , виконавця - Hannah Jane Lewis з перекладом

Текст пісні Is It Even You? "

Оригінальний текст із перекладом

Is It Even You?

Hannah Jane Lewis

Оригинальный текст

Same old ringtone, who’s calling?

Your eyes don’t lie, keep talking

I know I’ve been away for a minute

But something 'bout you changed, I can feel it

No home sweet home, just warnings

Every time I come back

Only come back for you

But you’re like a stranger

I’m not gonna hold back

So don’t ask me to

Oh, is it even you anymore?

Oh, I know you look the same

But are you even you anymore?

'Cause the bottles don’t hide the pain

And I miss the girl I only see in flashes

Don’t want to let her go

Is it even you?

Oh, is it even, is it even you?

Oh, I miss that warm nostalgia

'Cause you feel so unfamiliar

Oh, look me in the eye for a minute

Tell me that you’re fine and believe it

Before you disappear

Oh, every time I come back

Only come back for you

But you’re like a stranger

I’m not gonna hold back

So don’t ask me to

Oh, is it even you anymore?

Oh, I know you look the same

But are you even you anymore?

'Cause the bottles don’t hide the pain

And I miss the girl I only see in flashes

Don’t want to let her go

The girl I only see in flashes

I wanna hold her close

Is it even you?

Oh, is it even, is it even you?

Oh, is it even, is it even you?

Same old ringtone, who’s calling?

Your eyes don’t lie, keep talking

Перевод песни

Той самий старий рінгтон, хто дзвонить?

Ваші очі не брешуть, продовжуйте говорити

Я знаю, що мене не було на хвилину

Але щось у вас змінилося, я це відчуваю

Ніякого домашнього дому, лише попередження

Щоразу, коли я повертаюся

Повертайся лише за тобою

Але ти як чужий

Я не буду стримуватися

Тож не просіть мене

О, це вже навіть ти?

О, я знаю, що ти виглядаєш так само

Але ти вже навіть ти?

Бо пляшки не приховують болю

І я сумую за дівчиною, яку бачу лише в спалахах

Не хочу відпускати її

Це навіть ви?

О, це навіть, чи навіть ви?

О, я сумую за тією теплою ностальгією

Тому що ти почуваєшся таким незнайомим

О, подивіться мені у очі на хвилинку

Скажи мені, що у тебе все добре, і повір у це

Перш ніж зникнути

О, кожного разу, коли я повертаюся

Повертайся лише за тобою

Але ти як чужий

Я не буду стримуватися

Тож не просіть мене

О, це вже навіть ти?

О, я знаю, що ти виглядаєш так само

Але ти вже навіть ти?

Бо пляшки не приховують болю

І я сумую за дівчиною, яку бачу лише в спалахах

Не хочу відпускати її

Дівчина, яку я бачу лише в спалахах

Я хочу обійняти її

Це навіть ви?

О, це навіть, чи навіть ви?

О, це навіть, чи навіть ви?

Той самий старий рінгтон, хто дзвонить?

Ваші очі не брешуть, продовжуйте говорити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди