Homesick - Hank Williams Jr.
С переводом

Homesick - Hank Williams Jr.

  • Альбом: Living Proof: The MGM Recordings 1963 - 1975

  • Год: 1991
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:25

Нижче наведено текст пісні Homesick , виконавця - Hank Williams Jr. з перекладом

Текст пісні Homesick "

Оригінальний текст із перекладом

Homesick

Hank Williams Jr.

Оригинальный текст

Six hours behind, the changes of time

Ten thousand miles from home

I’m so far away, so long it seems like

This road is all I know

When I was young I dreamed of adventure

And places I’d never seen before

But when I close my eyes and sleep at night

All I dream of now is home

So long, that I’ve been gone

If there’s one thing I know

Is that there’s no place like home

Far away, it changes everyday

If there’s one thing I know

Is that there’s no place like home

Six months since the day I went away

It didn’t seem like that long

It hit me when I was changing planes

From Paris to New York

I’m dreading the days that are ahead

I haven’t slept in my own bed

Oooh, I’m dreamin’of home

What I’ve seen and what I’ve done

Don’t mean a thing without where I come from

Who I am and all I ever did

Home is where the heart is (where the heart is)

So long, that I’ve been gone

If there’s one thing I know

Is that there’s no place like home

Far away, it changes everyday

If there’s one thing I know

Is that there’s no place like home

Call me, tell me that you miss me Give me somethin, I can

hold onto the days when I had

… to take another moment

I need some clarity

Remind me what it’s like to be There’s no place like ho-o-ome

Far away

There is not place like home

I wanna go home, home, home (I know, I know, I know, I know, I know)

Bring me back home, home, home (He-e-e-ey)

Home, Home

So long, that I’ve been gone

If there’s one thing I know

Is that there’s no place like home

Перевод песни

Шість годин позаду, зміни часу

Десять тисяч миль від дому

Я так далеко, так довго здається

Ця дорога — це все, що я знаю

У дитинстві я мріяв про пригоди

І місця, яких я ніколи раніше не бачив

Але коли я закриваю очі і сплю вночі

Все, про що я зараз мрію, це дім

Так довго, що мене не було

Якщо є щось, що я знаю

У тому, що немає місця, як дім

Далеко, воно змінюється щодня

Якщо є щось, що я знаю

У тому, що немає місця, як дім

Шість місяців з того дня, як я пішов

Це здавалося не так довго

Мене це вразило, коли я змінював літак

З Парижа до Нью-Йорка

Я боюся днів, які попереду

Я не спав у своєму ліжку

Ой, я мрію про дім

Що я бачив і що я зробив

Нічого не маю на увазі без того, звідки я родом

Хто я і все, що я колись робив

Дім там, де серце (де серце)

Так довго, що мене не було

Якщо є щось, що я знаю

У тому, що немає місця, як дім

Далеко, воно змінюється щодня

Якщо є щось, що я знаю

У тому, що немає місця, як дім

Подзвони мені, скажи, що сумуєш за мною. Дай мені щось, я можу

тримайся за дні, коли я був

… щоб взяти ще одну хвилинку

Мені потрібна ясність

Нагадай мені, як це – бути.

Далеко

Немає місця, як дім

Я хочу додому, додому, додому (я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)

Поверни мене додому, додому, додому (He-e-e-ey)

Додому, додому

Так довго, що мене не було

Якщо є щось, що я знаю

У тому, що немає місця, як дім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди