Last Lights - Hand Of Mercy
С переводом

Last Lights - Hand Of Mercy

Альбом
Last Lights
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
250430

Нижче наведено текст пісні Last Lights , виконавця - Hand Of Mercy з перекладом

Текст пісні Last Lights "

Оригінальний текст із перекладом

Last Lights

Hand Of Mercy

Оригинальный текст

Is this the end

Of the road?

Break the shell of a former hero

Caution I’m a trainwreck

No respect

I followed on although I knew nothing was perfect

I know it’s easier said than done

So I declare my defeat, my affirmation

It’s over

I’m ready

My head is getting heavy

Release me, I’ll sleep

My last lights are fading

And

With cander

I’m looking back in anger

I’ll take the first exist while the world’s getting blander

Trapped in a blazing building

Signal the firing squad to shoot me out

To hell with your ruze

Irrational attitudes

Signals are telling me turns those lights out

Turn my last lights out

There’s nothing left to stand up for

(After so many tries)

All that I once said I would die for

(Fell down before my eyes)

What good’s having nothing to believe in?

(I should be leaving)

When everything’s this fucked, well I should be leaving

(I should be gone)

There is, nobody to blame me

I lowered my shield, trust got the better of me

There is no one to blame but me

(There is no one to blame but me)

There is no future I foresee

(You got the fucking best of me)

Caution I’m a trainwreck

No respect

I followed on although I knew nothing was perfect

I know it’s easier said than done

So I declare my defeat, my affirmation

Is this the end

Of the road?

There’s no more room for heroes

Turn my last lights out

Turn my last lights out

Перевод песни

Це кінець

З дороги?

Розбийте панцир колишнього героя

Обережно, я потяг

Ніякої поваги

Я пішов далі, хоча знав, що немає нічого ідеального

Я знаю, що це легше сказати, ніж зробити

Тому я оголошую про свою поразку, моє ствердження

Це кінець

Я готовий

Моя голова стає важкою

Відпусти мене, я буду спати

Мої останні вогні гаснуть

І

З цукром

Я в гніві оглядаюся назад

Я прийму перше існування, поки світ стає м’яким

У пастці в палаючій будівлі

Дайте сигнал розстрільній команді, щоб вона вистрілила мене

До біса твій руз

Ірраціональне ставлення

Сигнали говорять, що вимикаю ці світло

Вимкни мої останні вогні

Нема за що заступитися

(Після стількох спроб)

Все, за що я колись сказав, що помру

(упав на моїх очах)

Що хорошого в тому, у що вірити?

(Я повинен вийти)

Коли все так трахано, що ж, я му б лити

(Я мав би піти)

Мене нема кого звинувачувати

Я опустив щит, довіра взяла верх

Немає кого винуватити, крім мене

(Немає нікого винен, крім мене)

Майбутнього я не передбачаю

(Ти в мене найкраще)

Обережно, я потяг

Ніякої поваги

Я пішов далі, хоча знав, що немає нічого ідеального

Я знаю, що це легше сказати, ніж зробити

Тому я оголошую про свою поразку, моє ствердження

Це кінець

З дороги?

Тут більше немає місця для героїв

Вимкни мої останні вогні

Вимкни мої останні вогні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди