Ewigkeit - Hammerschmitt

Ewigkeit - Hammerschmitt

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:37

Нижче наведено текст пісні Ewigkeit , виконавця - Hammerschmitt з перекладом

Текст пісні Ewigkeit "

Оригінальний текст із перекладом

Ewigkeit

Hammerschmitt

Оригінальний текст

Der Wind spielt mit buntem Laub

nass von dem Morgentau

das Gras

die Erde gibt etwas nach

bei unserem Gang

Wenn auch die Sonne scheint

die Stille der Glocke weicht

ihr Klang

deutet die Traurigkeit

Dir zum Geleit

Gebettet in strahlend Weiß

ein Mantel aus Edelholz

getragen von starker Hand

an mir vorbei

Was jetzt noch kommen mag

an jedem neuen Tag … mein Herz

wird immer bei dir sein

Freunde für alle Zeit, in Ewigkeit

Gebete sie trösten nicht

Gesichter versteinern sich

so manches mir unbekannt

im Schmerz vereint

Ich frage mich nach dem Sinn

wo ist der Gott, der mir hilft

zu jung musstest Du von uns gehen

ich will verstehen

Nur noch Erinnerung

Glaube und Hoffnung bleibt

mein Freund, gibt es ein Wiedersehn`?

den Weg nach Eden?

Переклад пісні

Вітер грає різнокольоровим листям

мокрий від ранкової роси

трава

земля поступається

в нашій прогулянці

Навіть якщо світить сонце

тиша дзвоника поступається місцем

її звук

означає смуток

супроводжувати вас

Ліжко сяюче білого кольору

пальто з дорогоцінного дерева

несе міцна рука

повз мене

Що може бути далі

кожен новий день... моє серце

завжди буде з тобою

Друзі назавжди, назавжди

Молитви не втішають

Обличчя перетворюються на камінь

деякі речі мені невідомі

об'єднані в болі

Цікаво про сенс

де той бог, що допомагає мені

ти мав залишити нас занадто молодими

я хочу зрозуміти

Просто пам'ять

Залишаються віра і надія

друже, чи буде зустріч?

шлях до Едему?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди