Travessia - Alcione, Hamilton De Holanda, Hamilton De Holanda Quinteto
С переводом

Travessia - Alcione, Hamilton De Holanda, Hamilton De Holanda Quinteto

  • Альбом: Casa de Bituca

  • Год: 2017
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 4:54

Нижче наведено текст пісні Travessia , виконавця - Alcione, Hamilton De Holanda, Hamilton De Holanda Quinteto з перекладом

Текст пісні Travessia "

Оригінальний текст із перекладом

Travessia

Alcione, Hamilton De Holanda, Hamilton De Holanda Quinteto

Оригинальный текст

Quando você foi embora

Fez-se noite em meu viver

Forte eu sou mas não tem jeito

Hoje eu tenho que chorar

Minha casa não é minha

E nem é meu este lugar

Estou só e não resisto

Muito tenho pra falar

Solto a voz nas estradas

Já não quero parar

Meu caminho é de pedra

Como posso sonhar

Sonho feito de brisa

Vento vem terminar

Vou fechar o meu pranto

Vou querer me matar

Vou seguindo pela vida

Me esquecendo de você

Eu não quero mais a morte

Tenho muito que viver

Vou querer amar de novo

E se não der não vou sofrer

Já não sonho, hoje faço

Com meu braço o meu viver

Solto a voz nas estradas

Já não quero parar

Meu caminho é de pedra

Como posso sonhar

Sonho feito de brisa

Vento vem terminar

Vou fechar o meu pranto

Vou querer me matar

Vou seguindo pela vida

Me esquecendo de você

Eu não quero mais a morte

Tenho muito que viver

Vou querer amar de novo

E se não der não vou sofrer

Já não sonho, hoje faço

Com meu braço o meu viver

Перевод песни

Коли ти пішов

Це стала ніч у моєму житті

Я сильний, але немає можливості

Сьогодні я маю плакати

мій дім не мій

І це місце навіть не моє

Я один і не можу встояти

Я маю багато чого сказати

Я втрачаю голос на дорогах

Я більше не хочу зупинятися

Мій шлях кам'яний

як я можу мріяти

Мрія з вітерця

вітер приходить до кінця

Я збираюся закрити свій крик

Я захочу вбити себе

Я йду по життю

забуваючи тебе

Я більше не хочу смерті

Мені багато чого жити

Я хочу знову любити

А якщо ні, я не буду страждати

Я більше не мрію, сьогодні мрію

З моєю рукою моє життя

Я втрачаю голос на дорогах

Я більше не хочу зупинятися

Мій шлях кам'яний

як я можу мріяти

Мрія з вітерця

вітер приходить до кінця

Я збираюся закрити свій крик

Я захочу вбити себе

Я йду по життю

забуваючи тебе

Я більше не хочу смерті

Мені багато чого жити

Я хочу знову любити

А якщо ні, я не буду страждати

Я більше не мрію, сьогодні мрію

З моєю рукою моє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди