Monkey's Paw - Hallows Eve
С переводом

Monkey's Paw - Hallows Eve

  • Альбом: Evil Never Dies

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:20

Нижче наведено текст пісні Monkey's Paw , виконавця - Hallows Eve з перекладом

Текст пісні Monkey's Paw "

Оригінальний текст із перекладом

Monkey's Paw

Hallows Eve

Оригинальный текст

Mine is the mind of in and out

Is it an answer known or in doubt

The question rises inside you

Door of madness, what’s the view

Between the dreams of real and not

This mind of mine has quite forgot

Two sides to take, real or insane

A leaping about within my brain

Light me up, I become a clown

A painted face from smile to crown

Dark the light, the paint erase

Unknown evils encase my face

To the edge, try to peer down

You could find there is no ground

You could find there is a frame

May you stay and play my game

Try the knob, there is no lock

To another side, another shock

Cross the frame, see my hinge

The loose one there, please me cringe

Line of perfection, on a chart

But imperfection is the art

Only if there is a mistake

In a human, a choice can make

A light, a dark unknown to you

Mind and soul open anew

As your soul pecks through the door

Mine will monkey forevermore

Mine is the door between this two

A light, a dark unknown to you

You may try to cross the line

But only in a mind as mine

Перевод песни

Мій — це розум внутрішнього і виходу

Чи відповідь відома чи сумнівна

Питання виникає всередині вас

Двері божевілля, який вид

Між сновидіннями реальним і ні

Цей мій розум зовсім забув

Дві сторони — справжня чи божевільна

Стрибок у моєму мозку

Засвіти мене, я стану клоуном

Намальоване обличчя від усмішки до корони

Темні світла, фарби стерти

Невідоме зло охоплює моє обличчя

Спробуйте поглянути на край

Ви можете виявити, що немає ґрунту

Ви можете знайти рамку

Залишайтеся і грайте в мою гру

Спробуйте ручку, замка не 

З іншого боку – ще один шок

Перейдіть за рамку, подивіться на мою петлю

Того, що там вільно, будь ласка, я зіщуся

Лінія досконалості на діаграмі

Але недосконалість — це мистецтво

Тільки якщо є помилка

У людині можна зробити вибір

Світло, темрява, невідома тобі

Розум і душа відкриваються заново

Коли ваша душа клює у двері

Мій буде мавпою назавжди

Мій — двері між цими двома

Світло, темрява, невідома тобі

Ви можете спробувати перейти межу

Але тільки в умі, як у мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди