Нижче наведено текст пісні Old Age Killed My Teenage Bride , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
It was a natural state of affairs
It was a quiet ambition of hers
She had a room overlooking the lawn
It was a perfect August morn
And with a crossword clue in her head
‘Origin of Species' read
King James' under the bed
No broken bones, no gaping wound
About 10 centimetres wide
No sword protruding from her side
It’s just like Dr Forbes implied
Old age killed my teenage bride
She didn’t care for adrenaline sports
Never learned any difficult chords
Did she ever have a scrap with a bear?
If she did, I wasn’t there
And yesterday at a hundred and one
She had a shower, cup of tea and a scone
And just as ‘Cash In The Attic' came on
Such sweet delight upon her face
No armed response team stood outside
No torso washed up on the tide
It could not be more cut and dried
Old age killed my teenage bride
And when she reached her centenary year
They gathered round her wanting to hear
All the tips on staying the course
She said, «At 21 I got a divorce
And I hold no particular creed
I’ve never coveted things I don’t need
Under ladders I walked without fuss
‘Cos it stopped me getting hit by a bus»
And she turned to the children at her side
And said, «Take the good and the bad times in your stride»
And, «Abseil for no one.»
Then she died
Seems old age killed my teenage bride
Teenage bride
My teenage bride
Це було природним станом справ
Це були її тихі амбіції
У неї була кімната з видом на галявину
Це був ідеальний серпневий ранок
І з кросвордом у голові
Читайте «Походження видів».
Король Джеймс під ліжком
Без зламаних кісток, без зяючих ран
Ширина близько 10 сантиметрів
З її боку не стирчить меч
Це саме так, як сказав д-р Форбс
Старість вбила мою наречену-підлітка
Адреналінові види спорту їй не цікавили
Ніколи не вивчив жодних складних акордів
Чи була вона коли-небудь з ведмедем?
Якщо вона це зробила, мене там не було
А вчора в сотню один
У неї був душ, чашка чаю та булочка
І саме тоді, коли з’явилася «Cash In The Attic».
Така солодка насолода на її обличчі
Жодної збройної групи реагування не було
Жодного тулуба під час припливу
Його не можна більш нарізати та висушити
Старість вбила мою наречену-підлітка
А коли їй виповнився столітній рік
Вони зібралися навколо неї, бажаючи почути
Усі поради щодо збереження курсу
Вона сказала: «У 21 рік я розлучилася
І я не дотримуюся особливого віросповідання
Я ніколи не бажав речей, які мені не потрібні
Під драбинами я ходив без метушні
«Тому що це зупинило мене, щоб мене збив автобус»
І вона обернулася до дітей біля неї
І сказав: «Візьміть хороші та погані часи у свій крок»
І «Спуск ні для кого».
Потім вона померла
Здається, мою наречену-підлітка вбила старість
Наречена-підліток
Моя наречена-підлітка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди