Нижче наведено текст пісні Meteora , виконавця - Hale з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hale
Strappo via la pagina di te
Credevo fossi il sole, eri una meteora
C'è il tuo nome in una lacrima
E non voglio piangere solo per non perderla
Sarò più forte dei rimpianti
Di tutto quello che sarebbe stato
Vivrò senza guardarmi indietro
Ma senza neanche più guardare avanti
Io no, non posso ritornare
Ma neanche fare a pezzi i sentimenti
Perché nascono anche quando non li vuoi
Quante volte ho immaginato te
Di tenerti stretta e non lasciarti sola mai
Ma in questa guerra senza regole
Ho finito i colpi ormai e mi devo arrendere
Sarò più forte dei rimpianti
Di tutto quello che sarebbe stato
Vivrò senza guardarmi indietro
Ma senza neanche più guardare avanti
Io no, non posso ritornare
Ma neanche fare a pezzi i sentimenti
Perché nascono anche quando non li vuoi
Cento passi verso te senza mai pretendere
Te che brillavi forte più del sole
E adesso sei sparita con le mie parole
Perché non so che dirti, adesso fuori piove
E piove anche dagli occhi nonostante
Sarò più forte dei rimpianti
Di tutto quello che sarebbe stato
Vivrò senza guardarmi indietro
Ma senza neanche più guardare avanti
Io no, non posso fare a pezzi i sentimenti
Perché nascono anche quando non li vuoi
Я відриваю від вас сторінку
Я думав, що ти сонце, ти метеор
Там твоє ім'я в сльзі
І я не хочу плакати, щоб не втратити це
Я буду сильнішим за жаль
З усього, що було б
Я буду жити не оглядаючись
Але навіть не заглядаючи вперед
Ні, я не можу повернутися
Але ви також не розриваєте почуття
Бо вони народжуються навіть тоді, коли ти їх не хочеш
Скільки разів я уявляв тебе
Щоб міцно тримати вас і ніколи не залишати вас одного
Але в цій війні без правил
Я зараз не в змозі, і я повинен здатися
Я буду сильнішим за жаль
З усього, що було б
Я буду жити не оглядаючись
Але навіть не заглядаючи вперед
Ні, я не можу повернутися
Але ви також не розриваєте почуття
Бо вони народжуються навіть тоді, коли ти їх не хочеш
Сто кроків назустріч тобі, не сподіваючись
Ти, що сяяв сильніше за сонце
А тепер ти пішов з моїми словами
Бо я не знаю, що тобі сказати, зараз надворі дощ
А з очей теж дощ
Я буду сильнішим за жаль
З усього, що було б
Я буду жити не оглядаючись
Але навіть не заглядаючи вперед
Не я, я не можу розірвати почуття
Бо вони народжуються навіть тоді, коли ти їх не хочеш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди