
Нижче наведено текст пісні The Strain , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I bit my tongue for far too long
Salt hits the wound
I’m dormant but the night is young
No punishment deserved this crime
Patience can wait
The last thing on your side is time
Temptation reminds me
My weakness defines me
You lend an ear, I chew it off
You disappear to see how quickly we move on
To cut you slack is to concede
I’d face the facts but I don’t believe a thing I read
The monster inside me ascending the ivory
Temptation reminds me my weakness is defining me
Maybe I’ll never find my voice
Could I ever change a thing?
When will my signal turn to noise
From a whisper to a scream?
When did we make our peace, violence?
Grounds will bleed for those who heed silence
How can truth set me free
When we’re still pretending?
All I need is to be heard
When you’re talking over me
Maybe I’ll never find my voice
Could I ever change a thing?
When will my signal turn to noise
From a whisper to a scream?
When did we ever had a choice?
Could we never change a thing?
Maybe I’ll only strain my voice
From a whisper to a scream?
Я занадто довго прикусив язика
Сіль потрапляє на рану
Я дрімаю, але ніч молода
Жодне покарання не заслуговує цього злочину
Терпіння може почекати
Останнє, що на вашому боці – це час
Спокуса нагадує мені
Моя слабкість визначає мене
Ти прислухайся, а я віджую
Ви зникаєте, щоб побачити, як швидко ми рухаємося далі
Зменшити себе – значить поступитися
Я б дивився фактам, але я не вірю в те, що читав
Чудовисько всередині мене, що піднімається на слонову кістку
Спокуса нагадує мені, що моя слабкість визначає мене
Можливо, я ніколи не знайду свого голосу
Чи можу я коли щось змінити?
Коли мій сигнал перетвориться на шум
Від шепіту до крику?
Коли ми установили мир, насильство?
Земля кровоточить для тих, хто дослухається до мовчання
Як правда може звільнити мене
Коли ми все ще прикидаємося?
Все, що мені потрібно — бути почутим
Коли ти говориш наді мною
Можливо, я ніколи не знайду свого голосу
Чи можу я коли щось змінити?
Коли мій сигнал перетвориться на шум
Від шепіту до крику?
Коли у нас був вибір?
Невже ми ніколи не зможемо щось змінити?
Можливо, я лише напружу голос
Від шепіту до крику?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди