Invasion -

Invasion -

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:42

Нижче наведено текст пісні Invasion , виконавця - з перекладом

Текст пісні Invasion "

Оригінальний текст із перекладом

Invasion

Оригінальний текст

One

One less

One less life

One less life for us to live

Holding

Holding on

Holding on to something real

If these

If these walls

If these walls could talk to me

What if all these eyes only saw what they believed?

Two heavy

Heavy hearts

Heavy hearts refuse to beat

When my

When my words

When my words fall on deaf ears

If your

If your soul

If your soul could cry for me

What if all we give is all we ever get to keep?

When we left behind the friends we made along the way

Why is it we never learn from all the mistakes we ever made?

One

One last

One last chance

One last chance to disappear

Calling

Calling out

Calling out for someone real

If this

If this God

If this God could pray to me

What if where we’re lost is where we are meant to be?

Too

Too much

Much too young

Much too young and gone too soon

Letting

Letting go

Latching on to something new

If this

If this breath

If this breath’s the last I breathe

What if all of my sins are still addicted to me?

When?

When did we give up the ghost as a trade for a heart that begins to break?

Why is it we’re never learning from all the mistakes we ever made?

How is there one unconditional love when you’ve taken my will to breathe?

Losing our sense of direction has led us to where we all need to be

One

One less

One less life

One less life for us to live

One last

One last chance

One last chance to disappear

One less

One less life

One less life for us to live

One last

One last chance

One last chance to end this

When?

When did we give up believing in beautiful minds that begin to fail?

How is there always a different path waiting for every road we stray?

When did we give up the ghost as a trade for a heart that begins to break?

Why is it we’re never learning from all the mistakes we ever made?

When?

When did we give up believing in beautiful minds that begin to fail?

How is there always a different path waiting for every road we stray?

When did we give up the ghost as a trade for a heart that begins to break?

Why is it we’re never learning from all the mistakes we ever made?

Переклад пісні

один

На одну менше

На одне життя менше

На одне життя менше для нас

Холдинг

Тримаючись

Тримаючись за щось справжнє

Якщо ці

Якщо ці стіни

Якби ці стіни могли розмовляти зі мною

Що якби всі ці очі побачили лише те, у що вірили?

Два важких

Важкі серця

Важкі серця відмовляються битися

Коли мій

Коли мої слова

Коли мої слова залишаються глухіми

Якщо ти

Якщо ваша душа

Якби твоя душа могла плакати за мною

Що, якщо все, що ми віддаємо, — це все, що ми можемо затримати?

Коли ми залишили друзів, яких найшли по дорозі

Чому ми ніколи не вчимося на всіх помилках, які коли робили?

один

Останній

Останній шанс

Останній шанс зникнути

Дзвінок

Виклик

Заклик до когось справжнього

Якщо це

Якщо це Бог

Якби цей Бог міг помолитися мені

Що, якщо там, де ми загубилися, там де нам повинно бути?

теж

Забагато

Занадто молодий

Занадто молодий і надто рано пішов

Здача

Відпустити

Захоплення щось нового

Якщо це

Якщо це дихання

Якщо цей вдих — останній, що я вдихаю

Що, якщо всі мої гріхи все ще залежать від мене?

Коли?

Коли ми відмовилися від привида в обмін на серце, яке починає розриватися?

Чому ми ніколи не вчимося на всіх помилках, які коли робили?

Як є одна беззастережна любов, коли ти забрав мою волю дихати?

Втрата відчуття напрямку привела нас туди, де ми всі повинні бути

один

На одну менше

На одне життя менше

На одне життя менше для нас

Останній

Останній шанс

Останній шанс зникнути

На одну менше

На одне життя менше

На одне життя менше для нас

Останній

Останній шанс

Останній шанс покінчити з цим

Коли?

Коли ми перестали вірити в прекрасні уми, які починають зазнавати невдач?

Як завжди різний шлях чекає на кожну дорогу, на яку ми збиваємось?

Коли ми відмовилися від привида в обмін на серце, яке починає розриватися?

Чому ми ніколи не вчимося на всіх помилках, які коли робили?

Коли?

Коли ми перестали вірити в прекрасні уми, які починають зазнавати невдач?

Як завжди різний шлях чекає на кожну дорогу, на яку ми збиваємось?

Коли ми відмовилися від привида в обмін на серце, яке починає розриватися?

Чому ми ніколи не вчимося на всіх помилках, які коли робили?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди