Drama - GZA

Drama - GZA

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Drama , виконавця - GZA з перекладом

Текст пісні Drama "

Оригінальний текст із перекладом

Drama

GZA

Оригінальний текст

I met a young brother, how young about eight

He seemed intelligent and rather quite straight

I greeted him, and struck a conversation

To see if the youngster had some self-motivation

Peace brother, what’s your name, and how ya be

He said I be soon coming off the currency

I said gettin paid, he said yeah like my man’s brother

Who has a condo he shares with his baby’s mother

He said a condo beats my apartment

With no lights and no gas and much backed up rent

No hot water or heat, and invaded by plenty rats

That’ll eat up the average alleycat

He said yeah boy, now that’s poverty

I said word, I know and it bothers me

'Cause we are the victims, of a situation

How wicked man, separated

A nation and got us cold-killin off one another

(Word-word, to the mother)

It’s getting hot, how hot, hotter than July

Cuz the murder and crime rate is rising very high

For example, in my neighborhood, it’s so hot

I’m often woke up from the alarming sound of a shot

So I’m thinking what, is my neighborhood a trap

Could this be the place marked X on the map?

Now I’m spotted like a target, in the shooting gallery

So I start to seek for a better salary

So I can escape from where, from this ghetto life area

'Cause every day you’re getting scarier

Causing mass hysteria, it’s drama

Talkin bout drama

Not to be bold and disrespect the homeless

'Cause I can see that they suffer from a long list

From not having shelter, and out on the street

Without a job and days without a bite to eat

Yo I feel for those, but here’s another side

About some more people that’s living on the outside

Because of the fact that they chose the wrong way

And it took em on a trip for a long day

Got to the point you started stealing from your house

Stalking the rooms late at night like a mouse

Your family’s upset and you’ve got to go

When it’s five below and we’re expecting snow

And then you’re on the train with a cup in your hand

Kicking dirt, and making it look like sand

Then after you run that game for a while

You start sucking up tokens from out the turnstile

Are you that desperate, just to get a hit

Is it so effective that you won’t quit, and yo

Why do you come to me crying the blues?

About you can’t get a job, well, go sell some street news

Then you can get straight and be real

But you’d rather rob and steal

And that’s drama

Talkin bout drama

Not wonderama

But I’m talkin bout drama

Hear what I’m sayin?

I’m not talkin bout your mama

Nahhhh, but I’m talkin bout drama

Shaolin fist versus the Lama

Talkin bout drama

Переклад пісні

Я зустрів молодшого брата, приблизно вісім років

Він здавався розумним і досить прямолінійним

Я привітався з ним і зав’язав розмову

Щоб побачити, чи підліток мав певну самомотивацію

Брате миру, як тебе звуть і як ти

Він сказав, що я скоро відмовлюся від валюти

Я сказав, що отримаю гроші, він сказав «так», як брат мого чоловіка

У кого є квартира, яку ділить із матір’ю своєї дитини

Він сказав, що кондомініум краще моєї квартири

Без світла та без газу та зі значною резервною квартою

Немає гарячої води чи опалення, і його захопили багато щурів

Це з’їсть звичайного алейного кота

Він сказав: так, хлопче, тепер це бідність

Я сказав слово, я знаю, і воно мене турбує

Тому що ми є жертвами ситуації

Як лихий чоловік, розділений

Нація і витягли нас, холодно вбиваючи один одного

(Слово-слово, до матері)

Стає жарко, як жарко, спекотніше липня

Тому що рівень вбивств і злочинності зростає дуже високо

Наприклад, у моєму районі так жарко

Я часто прокидаюся від тривожного звуку пострілу

Тож я думаю, що моє сусідство – це пастка?

Чи може це бути місце, позначене X на карті?

Тепер мене помітили, як мішень, у тирі

Тому я починаю шукати кращу зарплату

Тож я можу втекти кудись, із цієї зони життя гетто

Бо з кожним днем ​​ти стаєш страшнішим

Викликати масову істерику, це драма

Розмова про драму

Не бути сміливим і не поважати бездомних

Тому що я бачу, що вони страждають від довгого списку

Від відсутності притулку і виходу на вулицю

Без роботи та днів без перекусу

Йо, я їм співчуваю, але ось інша сторона

Про інших людей, які живуть назовні

Через те, що вони обрали неправильний шлях

І це забрало їх у подорож на довгий день

Дійшло до того, що ви почали красти у своєму домі

Ходить по кімнатах пізно вночі, як миша

Ваша родина засмучена, і ви повинні йти

Коли буде п’ять нижче, і ми очікуємо снігу

А потім ви в потязі з чашкою в руці

Знищуючи бруд і роблячи його схожим на пісок

Потім, коли ви деякий час запустите гру

Ви починаєте висмоктувати жетони з турнікета

Ви настільки відчайдушні, щоб отримати удар?

Чи це настільки ефективно, що ви не кинете, і йо

Чому ти приходиш до мене з плачем?

Про те, що ви не можете влаштуватися на роботу, ну, йди продай вуличні новини

Тоді ви зможете бути відвертими та справжніми

Але ви б краще грабували і красли

І це драма

Розмова про драму

Не Wonderama

Але я говорю про драму

Чуєш, що я кажу?

Я не говорю про твою маму

Ні, але я говорю про драму

Кулак Шаоліня проти Лами

Розмова про драму

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди