Palms Of Victory - Guy Penrod
С переводом

Palms Of Victory - Guy Penrod

  • Альбом: The Best Of Guy Penrod

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Palms Of Victory , виконавця - Guy Penrod з перекладом

Текст пісні Palms Of Victory "

Оригінальний текст із перекладом

Palms Of Victory

Guy Penrod

Оригинальный текст

I saw the wayward traveler, in garments tattered clad

And traveling up the Mountain, it seemed that he was sad

His back was laden heavy, his strength was almost gone

But he shouted as he journeyed, deliver ance will come

Chorus: Then palms of victory, crowns of glory

Palms of victory I shall wear

The summer sun was shining, the sweat was on his brow

His garments worn and dusty, his step seemed very slow

But he kept pressing onward, for he was wending home

Still shouting as he journeyed, deliverance will come

The songsters in the arbor, that stood beside the way

Attracted his attention, invited his delay

His watchword being Onwards, he stopped his ears and ran

And shouted as he journeyed, deliverance will come

I saw him in the evening, the sun was getting low

He had overtopped the mounting, and reached the vale below

He saw the golden city, his everlasting home

And shouted hosanna, deliverance will come

While gazing on the city, just o’er the narrow flood

A band of holy angels came from the throne of God

They bore him on their pinions safe o’er the dashing foam

And joined him in his triumph, Deliverance has come

Перевод песни

Я бачив норовливого мандрівника в подертому одязі

А подорожуючи на гору, здавалося, що він сумний

Його спина була обтяжена, сили майже не було

Але він кричав під час мандрівки: прийде звільнення

Приспів: Тоді долоні перемоги, корони слави

Долоні перемоги я буду носити

Світило літнє сонце, піт був на чолі

Його одяг поношений і запорошений, його крок здавався дуже повільним

Але він продовжував йти вперед, бо вершив додому

Він все ще кричить, поки мандрував, визволення прийде

Співаки в альтанці, що стояла біля шляху

Привернув його увагу, запросив його затриматися

Його лозунг — «Вперед», він заткнув вуха й побіг

І кричав, коли він мандрував, прийде визволення

Я бачив його увечері, сонце сідало

Він перевершив кріплення й досяг долини внизу

Він бачив золоте місто, свій вічний дім

І кричав осанна, прийде визволення

Дивлячись на місто, просто через вузьку повінь

Група святих ангелів зійшла від престолу Божого

Вони несли його на своїх шестернях, безпечних над лихою піною

І приєднався до нього в його тріумфі, Звільнення прийшло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди