Нижче наведено текст пісні Al Son de Mi Corazón (Track by Track Commentary) , виконавця - Gusi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gusi
Tengo acumulado en tiempo
La suma de caricias, más mis sentimientos
Que se ha multiplicado por tantos momentos
Y nunca se divide en un adiós
Tengo en puntos suspensivos
Palabras que te esperan y que van conmigo
Dejando entre comillas que solo es contigo
Con quien me quede en signos de interrogación
Mira no me da vergüenza
Yo soy fiel a mi naturaleza
Y aquí estoy soltándome las riendas
Sin temor a una equivocación
Oye no me des la espalda y prestarme atención
Porque mi amor
Esta impaciente por tenerte cerca
No seas tan mala y ábreme la puerta
No te detengas, que no hay razón
Porque mi amor
Yo te lo juro que vale la pena
Y ese huracán que viene con fuerza
Y va por ti, va por los dos al son al son
Que va tocando mi corazón
Hay tengo el sol mayor, un mundo
Ligado por torcheras para que estemos juntos
Y entre minuto y medio y un par de segundo
Te voy a regalar mi prosa y mi canción
Mira no me da vergüenza
Yo soy fiel a mi naturaleza
Y aquí estoy soltándome las riendas
Sin temor a una equivocación
Oye no me des la espalda y presta me atención
Porque mi amor
Esta impaciente por tenerte cerca
No seas tan mala y ábreme la puerta
No te detengas que no hay razón
Porque mi amor
Yo te lo juro que vale la pena
Y ese huracán que viene con fuerza
Y va por ti, va por los dos al son al son
Que va tocando mi corazón
Al son al son, de este corazón
De mi corazón, te lo digo yo Al son al son, te doy mi canción
Al son al son, de mi corazón
Porque mi amor
Yo te lo juro que vale la pena
Y ese huracán que viene con fuerza
Y va por ti, va por los dos al son al son
Que va tocando mi corazón…
Al son al son
Que va tocando mi corazón…
Я накопичив у часі
Сума пестощів плюс мої почуття
Це було помножено на стільки моментів
І ніколи не переривається на прощання
У мене в еліпсах
Слова, які чекають на тебе і які йдуть зі мною
Залишаючи в лапках, що це тільки з тобою
З ким я залишаюсь під знаком питання
Дивіться, мені не соромно
Я вірний своїй натурі
І ось я відпускаю
Без страху помилитися
Гей, не повертайся до мене спиною і звертай на мене увагу
Тому що моя любов
Він нетерпляче чекає вас поруч
Не будь таким злим і відчини мені двері
Не зупиняйся, немає причини
Тому що моя любов
Клянуся, воно того варте
І той ураган, що приходить із силою
І це для вас, це для нас обох під звук звуку
це торкається мого серця
Ось у мене соль мажор, світ
Зв'язані факелами, щоб ми були разом
І від півтори хвилини до пари секунд
Я тобі подарую свою прозу і свою пісню
Дивіться, мені не соромно
Я вірний своїй натурі
І ось я відпускаю
Без страху помилитися
Гей, не повертайся до мене спиною і звертай на мене увагу
Тому що моя любов
Він нетерпляче чекає вас поруч
Не будь таким злим і відчини мені двері
Не зупинятися немає причин
Тому що моя любов
Клянуся, воно того варте
І той ураган, що приходить із силою
І це для вас, це для нас обох під звук звуку
це торкається мого серця
До звуку до звуку цього серця
Від серця тобі говорю Від звуку до звуку, Дарую тобі свою пісню
До звуку до звуку мого серця
Тому що моя любов
Клянуся, воно того варте
І той ураган, що приходить із силою
І це для вас, це для нас обох під звук звуку
Що торкає моє серце...
до звуку до звуку
Що торкає моє серце...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди