Grøftfyll As - Gunslingers
С переводом

Grøftfyll As - Gunslingers

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Норвезька
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Grøftfyll As , виконавця - Gunslingers з перекладом

Текст пісні Grøftfyll As "

Оригінальний текст із перекладом

Grøftfyll As

Gunslingers

Оригинальный текст

Ho for te byen sko studera

Å eg satt igjen i ein gravemaskin

Ho sko komma heim, starta AS

Å ho sko ver sjef for økonomi

Eg henta inn anbud hos Volvo å Cat

Sko ha åtte å seksten tonnar

So kom ho heim med ein advokat

Gravid i ein flettny Passat

Han va stygg så ein satan

Mangla berre ein greip

Så sleip og så ekkel

Med ein forferdelig sleik

Å eg kalla han da så heng onna ein hest

Å han va falsk så ein gammal sjømannsprest

Eg dempa sorgen i ein daglig støy

Å alt eg hadde råd te va ein haug av ein brøyt

Syns at livet ikkje e heilt rettferdig

Han byggde opp huse så eg hadde tegna

På tomta te svigers og når da sto ferdig

Så kom ho tebake me halen mellom beinan

Ho flytta inn, ho flytta ut, å Hotel Cæsar va igång

Han va stygg så ein satan

Mangla berre ein greip

Så sleip og så ekkel

Med ein forferdelig sleik

Å eg kalla han da så heng onna ein hest

Å han va falsk så ein gammal sjømannsprest

Eg dempa sorgen i ein daglig støy

Å alt eg hadde råd te va ein haug av ein brøyt

Syns at livet ikkje e heilt rettferdig

Å han va stygg så ein satan

Mangla berre ein greip

Så sleip og så ekkel

Med ein forferdelig sleik

Å eg kalla han da så heng onna ein hest

Å han va falsk så ein gammal sjømannsprest

Eg dempa sorgen i ein daglig støy

Å alt eg hadde råd te va ein haug av ein brøyt

Syns at livet ikkje e heilt rettferdig

Перевод песни

Ho for te byen shoe study

Ой, я залишився в екскаваторі

Прийшла додому, запустила АС

Oh ho sko ver head of financial

Я отримав тендер від Volvo на Cat

Взуття має вісім-шістнадцять тонн

Тому вона прийшла додому з адвокатом

Вагітна на новенькому Пасаті

Він був потворний, як біс

Не вистачало тільки однієї ручки

Такий підступний і такий огидний

З жахливим облизуванням

І я покликав його тоді повісити на коня

О, він був такий фальшивий, старий моряк-священик

Печаль у щоденному шумі я гашу

І все, що я міг собі дозволити, це купу хліба

Вважає, що життя не зовсім справедливе

Він будував будинки, щоб я міг малювати

На ділянці свекрухи чай і коли закінчили

Потім він повернувся, підібгавши хвоста

Вона переїхала, вона виїхала, å Hotel Cæsar va igång

Він був потворний, як біс

Не вистачало тільки однієї ручки

Такий підступний і такий огидний

З жахливим облизуванням

І я покликав його тоді повісити на коня

О, він був такий фальшивий, старий моряк-священик

Печаль у щоденному шумі я гашу

І все, що я міг собі дозволити, це купу хліба

Вважає, що життя не зовсім справедливе

О, він був потворний, як біс

Не вистачало тільки однієї ручки

Такий підступний і такий огидний

З жахливим облизуванням

І я покликав його тоді повісити на коня

О, він був такий фальшивий, старий моряк-священик

Печаль у щоденному шумі я гашу

І все, що я міг собі дозволити, це купу хліба

Вважає, що життя не зовсім справедливе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди