Нижче наведено текст пісні Labour Of Life , виконавця - Gun з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gun
She comes alive by the curse of the witches
youth is the spark that will blow you to pieces
what do you see when you look in the mirror
an old conversation that could last forever
Sometimes i wonder
as the city sleeps i hit rewind
playing it over
over and over in my mind
tonight
on the cover of a magazine she dies
inside
will this vanity last forever
She can never fill the void that’s in her life
it’s a miracle this girl is still alive
as she shines out like a diamond in the night
in the corner of her eye
its a labour of love
a labour of life
She calls me up around 4: 47
she said time’s not an issue when you’re in heaven
she said look at me now I’m the star of the summer
better watch your back nothing lasts forever
Sometimes I wonder
what goes on inside that little head
probably nothing
do you think i really care
She can never fill the void that’s in her life
it’s a miracle this girl is still alive
as she shines out like a diamond in the night
In the corner of her eye
It’s a labour of love
a labour of life
Sometimes I wonder
what goes on inside that head
probably nothing
well it doesn’t matter
She can never fill the void that’s in her life
it’s a miracle this girl is still alive
as she shines out like a diamond in the night
In the corner of her eye
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
Вона оживає через прокляття відьом
молодість — та іскра, яка рознесе вас на шматки
що ви бачите, дивлячись у дзеркало
стара розмова, яка може тривати вічно
Іноді я задаюся питанням
як місто спить, натиснув назад
відтворюйте його
знову і знову в моїй свідомості
сьогодні ввечері
на обкладинці журналу вона вмирає
всередині
чи це марнославство триватиме вічно
Вона ніколи не зможе заповнити порожнечу, яка є в її житті
диво, що ця дівчина все ще жива
як вона сяє, як діамант у ночі
куточком її ока
це праця любові
праця життя
Вона дзвонить мені близько 4:47
вона сказала, що час не проблема, коли ти на небесах
вона сказала, подивись на мене, тепер я зірка літа
краще стежте за спиною ніщо не триває вічно
Іноді я дивуюся
що відбувається в цій маленькій голові
мабуть нічого
ти думаєш, мені справді байдуже
Вона ніколи не зможе заповнити порожнечу, яка є в її житті
диво, що ця дівчина все ще жива
як вона сяє, як діамант у ночі
Краєм ока
Це праця любові
праця життя
Іноді я дивуюся
що відбувається в цій голові
мабуть нічого
ну це не має значення
Вона ніколи не зможе заповнити порожнечу, яка є в її житті
диво, що ця дівчина все ще жива
як вона сяє, як діамант у ночі
Краєм ока
Це праця любові
праця життя
Це праця любові
праця життя
Це праця любові
праця життя
Це праця любові
праця життя
Це праця любові
праця життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди