Нижче наведено текст пісні Cesaretin Var mı Aşka? , виконавця - Gülay, Zehirbaz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gülay, Zehirbaz
Bir gün bir çılgınlık edip
Seni sevdiğimi söylesem
Alay edip güler misin
Yoksa sen de sever misin
Bir gün bir çılgınlık edip
Seni sevdiğimi söylesem
Alay edip güler misin
Yoksa sen de sever misin
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Konuşmadan gözlerinle
Beni sevdiğini söylesen
Yüreğime gözlerini
Ölene dek mühürlesem
Konuşmadan gözlerinle
Beni sevdiğini söylesen
Yüreğime gözlerini
Ölene dek mühürlesem
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Одного дня я збожеволію
Якщо я скажу, що люблю тебе
ти глузуєш і смієшся
Або вам подобається
Одного дня я збожеволію
Якщо я скажу, що люблю тебе
ти глузуєш і смієшся
Або вам подобається
Чи маєш ти сміливість любити
Моє серце б'ється в іншому
Бажаю, щоб ти любив так
візерунок мене
Чи маєш ти сміливість любити
Моє серце б'ється в іншому
Бажаю, щоб ти любив так
візерунок мене
не розмовляючи очима
Якщо ти кажеш, що любиш мене
твої очі в моєму серці
Якщо я запечатаю його, поки не помру
не розмовляючи очима
Якщо ти кажеш, що любиш мене
твої очі в моєму серці
Якщо я запечатаю його, поки не помру
Чи маєш ти сміливість любити
Моє серце б'ється в іншому
Бажаю, щоб ти любив так
візерунок мене
Чи маєш ти сміливість любити
Моє серце б'ється в іншому
Бажаю, щоб ти любив так
візерунок мене
Чи маєш ти сміливість любити
Моє серце б'ється в іншому
Бажаю, щоб ти любив так
візерунок мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди