Нижче наведено текст пісні Preacher And The Bear , виконавця - Guardian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guardian
Well the Preacher went a-huntin'
On a Sunday morn
Though it was against his religion
He took his gun along
Shot himself some very fine quail
One big weaselly hare
And on the way returnin' home
He met a grizzly bear
Well the bear marched out in the middle of the road
Up to the Preacher, you see
Preacher got so excited
Climbed up a cinnamon tree
Well the bear sat down on the ground
Preacher out on a limb
He turned his eyes to the Lord in the skies
These words he said unto Him
He said, «Oh Lord!
Didn’t you deliver Daniel from the Lions' Den?
Jonah from the belly of a whale and then
Three hebrew children from the fiery furnace
The good book do declare
Oh, Lord
If you can’t help me, please don’t help that bear.»
The Preacher stayed up in that tree
I think it was all night
He said, «Oh Lord, don’t help that bear
Or you’ll see an awful fight!»
Just about then the limb let go
Preacher came a-tumblin' down
You shoulda seen him get his razor out
Before he hit the ground
He hit that ground cuttin' right to left
Put up a very good fight
Just then the bear hugs this man
Squeezed him a little too tight
Well the Preacher lost his razor
But the bear hung on to him
He turned his eyes to the Lord in the skies
These words he said unto Him
He said, «Oh Lord!
Didn’t you deliver Daniel from the Lions' Den?
Jonah from the belly of a whale and then
Three hebrew children from the fiery furnace
The good book do declare
Oh, Lord
Ну, проповідник пішов на полювання
У неділю вранці
Хоча це було проти його релігії
Він взяв із собою пістолет
Підстрелив собі дуже гарного перепела
Один великий заєць-ласка
І по дорозі повертаючись додому
Він зустрів ведмедя грізлі
Ну, ведмідь вийшов посеред дороги
Бачите, до Проповідника
Проповідник був дуже схвильований
Піднявся на коричне дерево
Ну, ведмідь сів на землю
Проповідник на кінцівці
Він звернув очі до Господа на небі
Ці слова Він сказав Йому
Він сказав: «О Господи!
Хіба ти не визволив Даниїла з лігва левів?
Йона з черева кита, а потім
Троє єврейських дітей із вогняної печі
Хороша книга заявляє
О Боже
Якщо ви не можете мені допомогти, будь ласка, не допомагайте цьому ведмедю».
Проповідник залишився на тому дереві
Мені здається, це була ціла ніч
Він сказав: «О Господи, не допомагай цьому ведмедю
Або ви побачите жахливу бійку!»
Приблизно тоді кінцівка відпустила
Проповідник спустився
Ви б бачили, як він дістав бритву
Перш ніж він вдарився об землю
Він вдарився об землю, ріжучи справа на ліво
Проведіть дуже хороший бій
Саме тоді ведмідь обіймає цього чоловіка
Стиснув його занадто міцно
Ну, Проповідник втратив бритву
Але ведмідь тримався за його
Він звернув очі до Господа на небі
Ці слова Він сказав Йому
Він сказав: «О Господи!
Хіба ти не визволив Даниїла з лігва левів?
Йона з черева кита, а потім
Троє єврейських дітей із вогняної печі
Хороша книга заявляє
О Боже
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди