Si Mis Paredes Hablaran - Guaco, Orquesta Sinfonica Simón Bolívar, Gustavo Dudamel
С переводом

Si Mis Paredes Hablaran - Guaco, Orquesta Sinfonica Simón Bolívar, Gustavo Dudamel

Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
273840

Нижче наведено текст пісні Si Mis Paredes Hablaran , виконавця - Guaco, Orquesta Sinfonica Simón Bolívar, Gustavo Dudamel з перекладом

Текст пісні Si Mis Paredes Hablaran "

Оригінальний текст із перекладом

Si Mis Paredes Hablaran

Guaco, Orquesta Sinfonica Simón Bolívar, Gustavo Dudamel

Оригинальный текст

Si mis paredes hablaran

Te dirían lo que siento

Cuando acostado en mi cama

Viajas en mis pensamientos

Si mis paredes hablaran

Te contaran de mi vida

Que no significa nada

Si no es contigo compartida

Si mis paredes hablaran

Te dirían que en luna llena

Aúllo como los lobos

Para así aliviar mis penas

Si mis paredes hablaran

No habría dudas inconscientes

Creerías todo lo que dicen

Pues mis paredes no mienten

Si mis paredes hablaran

Te contaran de aquel tiempo

En el que un roce de labios

Da la bienvenida a un beso

Pero como ellas no hablan

Y yo tampoco me atrevo

Tengo que escribir canciones

Para tener ilusiones

Y decirte que te quiero

Sin pretexto y con abrazos

Que nuestros cuerpos se unieron

Yo muy lento y tú no tanto

Que los primeros de enero

No comienzan nuestros años

En tu soledad mi vida

Yo por siempre te acompaño

Si mis paredes hablaran

Te dirían lo que siento

Pero ya ves que no hablan

Y yo simplemente,

No me atrevo

Перевод песни

Якби мої стіни могли говорити

Вони сказали б вам, що я відчуваю

Коли лежав у своєму ліжку

Ти подорожуєш у моїх думках

Якби мої стіни могли говорити

Вони розкажуть вам про моє життя

це нічого не означає

Якщо не поділилися з вами

Якби мої стіни могли говорити

Вони сказали б вам це в повний місяць

Я вию, як вовки

Щоб полегшити мої печалі

Якби мої стіни могли говорити

Не було б несвідомих сумнівів

Ви б повірили всьому, що вони говорять

Ну, мої стіни не брешуть

Якби мої стіни могли говорити

Вони розкажуть вам про той час

В якому дотик губ

Привітайся з поцілунком

Але оскільки вони не розмовляють

І я теж не смію

Я маю писати пісні

мати ілюзії

І сказати тобі, що я тебе люблю

Без виправдань і з обіймами

Щоб наші тіла з’єдналися

Я дуже повільний, а ти не дуже

То перше січня

Наші роки не починаються

У твоїй самотності моє життя

Я завжди вас супроводжу

Якби мої стіни могли говорити

Вони сказали б вам, що я відчуваю

Але бачите, вони не розмовляють

А я просто

не смію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди