Нижче наведено текст пісні Je t'avoue , виконавця - GS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
GS
Au début tout allait
Et ça parce qu’on s’aimait un peu
C'était que de l’amitié
Mais ton regard était trop amoureux
Tu comprends tout ce qu’il y a dans ma tête
Quand ça va pas tu guéris mes peines
Je m’ennuie quand t’es pas à la fête
(ok)
J’pense à toi toute la nuit, nuit, nuit
Quand t’es pas là j’m’ennuie-nuie-nuie
J’voulais pas tomber amoureux
Mais mon cœur a dit oui, oui, oui
Et si on se met ensemble
Notre relation n’a plus l’même sens
On pourrait dire ce que l’on veut
Si on s’tait y aura plus d’nous deux
J’t’avoue qu’j’préfèr avec toi traîner toute la nuit
J’vux qu’tu sois avec moi, mon cœur tu guéris
Mon cœur tu guéris, même sous la pluie
Dis-moi si tu m’aimes ou bien si on reste amis
Спочатку все було добре
І це тому, що ми подобалися одне одному
Це була просто дружба
Але твій погляд був надто люблячим
Ти розумієш усе, що у мене на думці
Коли воно впадає, ти лікуєш мій біль
Мені стає нудно, коли ти не на вечірці
(Гаразд)
Я думаю про тебе всю ніч, ніч, ніч
Коли тебе немає, мені нудно-нуіе-нуіе
Я не хотіла закохуватися
Але моє серце говорило так, так, так
А якщо ми зберемося
Наші стосунки вже не мають такого значення
Ми могли говорити, що хочемо
Якби ми мовчали, нас двох було б більше
Я визнаю, що я віддаю перевагу тусуватися з тобою всю ніч
Я хочу, щоб ти був зі мною, моє серце ти лікуєш
Ти лікуєш моє серце навіть під дощем
Скажи мені, чи любиш ти мене, чи ми залишимося друзями
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди