Insensato Destino - Grupo Revelação
С переводом

Insensato Destino - Grupo Revelação

  • Альбом: Ao Vivo No Olimpo - Músicas Extras do Dvd

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Insensato Destino , виконавця - Grupo Revelação з перекладом

Текст пісні Insensato Destino "

Оригінальний текст із перекладом

Insensato Destino

Grupo Revelação

Оригинальный текст

Deixe de lado esse baixo astral

Erga a cabeça enfrente o mal

Que agindo assim será vital

Para o seu coração

É que em cada experiência

Se aprende uma lição

Eu já sofri por amar assim

Me dediquei, mas foi tudo em vão

Pra que se lamentar

Se em sua vida pode encontrar

Quem te ame com toda força e amor?

Assim sucumbirá a dor!

Tem que lutar, não se abater

Só se entregar a quem te merecer

Não estou dando e nem vendendo

Como o ditado diz

O meu conselho é pra te ver feliz

Oh, insensato destino, pra quê?

Tanta desilusão no meu viver

Eu quero apenas ser feliz, ao menos uma vez

E conseguir o acalanto da paixão

Fui desprezado e magoado

Por alguém que abordou meu coração

Fui desprezado e magoado

Por alguém que abordou meu coração

Destino, destino por que fazes assim?

Tenha pena de mim

Veja bem, não mereço sofrer

Quero apenas um dia poder

Viver num mar de felicidade

Com alguém que me ame de verdade

Destino, destino por que fazes assim?

Tenha pena de mim

Veja bem, não mereço sofrer

Quero apenas um dia poder

Viver num mar de felicidade

Com alguém que me ame de verdade

Tem que lutar, não se abater

Só se entregar a quem te merecer

Não estou dando e nem vendendo

Como o ditado diz

O meu conselho é pra te ver feliz

Перевод песни

Відкиньте цей пригнічений настрій

Підніміть голову перед лицем зла

Така поведінка буде життєво важливою

Для вашого серця

Це в кожному досвіді

Якщо ви вивчите урок

Я вже страждав за таку любов

Я присвятив себе, але все було марно

Чому шкодувати

Якщо у своєму житті ви можете знайти

Хто вас любить всією силою і любов’ю?

Так ви піддастеся болю!

Треба боротися, не падати

Здавайтеся тільки тим, хто вас заслуговує

Я не даю і не продаю

Як то кажуть

Моя порада – бачити вас щасливими

Ой, дурна доля, за що?

Так багато розчарувань у моєму житті

Я просто хочу бути щасливим, хоча б раз

І отримати колискову пристрасті

Мене зневажали і боляче

Від того, хто наблизився до мого серця

Мене зневажали і боляче

Від того, хто наблизився до мого серця

Доля, доля, чому ти це робиш?

пожалій мене

Бачиш, я не заслуговую на страждання

Я просто хочу вміти

Жити в морі щастя

З кимось, хто мене справді любить

Доля, доля, чому ти це робиш?

пожалій мене

Бачиш, я не заслуговую на страждання

Я просто хочу вміти

Жити в морі щастя

З кимось, хто мене справді любить

Треба боротися, не падати

Здавайтеся тільки тим, хто вас заслуговує

Я не даю і не продаю

Як то кажуть

Моя порада – бачити вас щасливими

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди