No Profit in Pain - Gruff Rhys
С переводом

No Profit in Pain - Gruff Rhys

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні No Profit in Pain , виконавця - Gruff Rhys з перекладом

Текст пісні No Profit in Pain "

Оригінальний текст із перекладом

No Profit in Pain

Gruff Rhys

Оригинальный текст

I was born in the NHS

And I’ve been wrapped her bandages

And where my child was born

The janitor sung 'Oh how great thou art'

Thanks Aneurin Bevan and William Price

Betsi Cadwaladr, split my hair from the lice

And when I broke my heart

They gave me a crutch and a leg to stand on

From cradle to grave

From the moment I was born

You’ve patched me up to

Stay strong, don’t rip it apart

For some bastard bank to make some money

Ripping out your heart

And if civility is helping out

Then civilisation’s what I’m all about

Forget capital, it’s not about profiting on pain

And when Richard Branson sees dollar bills

You know it’s time to run for the hills

As a society, we’ve got your back and your heart attack

From cradle to grave

From the moment I was born

You’ve patched me up to

Stay strong, don’t rip it apart

For some bastard bank to make some money

Ripping out your heartfelt anniversary

You’re the handle on the stairs

That keeps me off my knees

Well I’m NHS born, and NHS bred

When I die, let me be NHS dead

Life’s a tightrope walk

You don’t wanna hole in the safety net

From cradle to grave

From the moment I was born

You’ve patched me up to

Stay strong, don’t rip it apart

For some bastard bank to make some money

Ripping out your heartfelt anniversary

You’re the handle on the stairs

That keeps me off my knees

Don’t rip it apart

For some bastard bank to make some money

Ripping out your heart-felt anniversary

You’re the handle on the stairs

That keeps me off my knees

No profit in pain

(But a shout out to all the ethical bankers)

Перевод песни

Я народився у Національній службі охорони здоров’я

І я обмотав її бинти

І де народилася моя дитина

Двірник співав "Ой, який ти великий"

Дякую Анейрін Беван і Вільяму Прайсу

Бетсі Кадваладр, розколи моє волосся від вошей

І коли я розбив своє серце

Вони дали мені милицю та ногу, на яку я встав

Від колиски до могили

З того моменту, як я народився

Ви підключили мене

Будь сильним, не розривай його

Для якогось бастарного банку, щоб заробити гроші

Вириваючи ваше серце

І якщо ввічливість допомагає

Тоді цивілізація – це те, чим я займаюся

Забудьте про капітал, мова не йде про прибуток від болю

І коли Річард Бренсон бачить доларові купюри

Ви знаєте, що настав час бігти на пагорби

Як суспільство, ми захищаємо вашу спину та серцевий напад

Від колиски до могили

З того моменту, як я народився

Ви підключили мене

Будь сильним, не розривай його

Для якогось бастарного банку, щоб заробити гроші

Вириваючи свій сердечний ювілей

Ви – ручка на сходах

Це тримає мене на колінах

Ну, я народився в NHS і виросли в NHS

Коли я помру, нехай я буду мертвий NHS

Життя — це ходіння по канату

Ви не хочете пробити захисну сітку

Від колиски до могили

З того моменту, як я народився

Ви підключили мене

Будь сильним, не розривай його

Для якогось бастарного банку, щоб заробити гроші

Вириваючи свій сердечний ювілей

Ви – ручка на сходах

Це тримає мене на колінах

Не розривайте його на частини

Для якогось бастарного банку, щоб заробити гроші

Вириваючи свій сердечний ювілей

Ви – ручка на сходах

Це тримає мене на колінах

Немає прибутку від болю

(Але вітаю всіх етичних банкірів)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди