Naprawimy To - GrubSon
С переводом

Naprawimy To - GrubSon

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 6:16

Нижче наведено текст пісні Naprawimy To , виконавця - GrubSon з перекладом

Текст пісні Naprawimy To "

Оригінальний текст із перекладом

Naprawimy To

GrubSon

Оригинальный текст

Z biegiem czasu życie przestaje być proste

Nie jest tak łatwo, jak mogłoby się wydawać (oj, nie)

Ciągnie do hajsu — a jak nie ma ciągnąć?

Skoro go nie ma, nie możemy przecież ciągle udawać, że jest dobrze

Nie ma zapasu sił, chęci, zaczynamy się różnić

Przestajemy na tych samych falach nadawać

Wydaje się nam, że wiemy, co się święci

A to sprawia, że ręce zaczynają nam opadać

Dla jednych życie na Ziemii to piekło — dla drugich to wymarzony Eden

Mimo, że do celu jeszcze daleko — szczęśliwy jestem

Że jak na razie dotąd doszedłem

Lata uciekają, jak piasek przez palce

Cieszę się, że mogę powiedzieć «Kocham Cię» tacie i matce

Zaciśniętą mam pięść dla tych, co w ciągłej walce

Dla tych, którzy odeszli, w górze dwa palce

O, nie łam się - będzie dobrze, wiem, łatwo powiedzieć

Ale lepiej mieć nadzieję niż siedzieć i nic nie mieć

Chciałbyś nie wiedzieć, a najlepiej zniknąć?

Mam klucz dla ciebie, chodź, naprawimy wszystko

Chodź, naprawimy wszystko, chodź

Naprawimy to, naprawimy to

Naprawimy to, tak, byśmy mogli znowu budować

Naprawimy to, tak, byśmy mogli zacząć od nowa

Nieważne, jak jest źle

Nieważne, jak jest źle

A to, że mamy w sobie nadzieję i myśli te — przeżyjemy

Bo weźmiemy w ręce życie, zaczniemy budować od podstaw

A jak się zjebie coś - naprawimy to

Nieważne, jak jest źle

A to, że mamy w sobie nadzieję i myśli te — przeżyjemy

Bo weźmiemy w ręce życie, zaczniemy budować od podstaw

A jak się coś zepsuje — …

Nie ma mocy, która by nam tu mogła nadzieję odebrać

To nie znaczy wcale, man, że nie mozemy czasem przegrać

By potem wygrać, po upadku wstać - żyć dalej

Cieszyć się tym, co masz, chłopaku — pieprzyć medale

Nie zawsze wspaniale jest w życiu, a w naszym państwie szczególnie

To całe zamieszanie to test — jak mamy tu przeżyć, to przeżyjmy wspólnie

Razem tu zdecydowanie więcej zdziałamy

Gdzie gradem bzdur zasypują nam głowy

Bo każdy chce żyć jak król, zapominając o społeczeństwie

Idź pan w chuj, nie mówiąc już o człowieczeństwie

Żyjemy w kraju, gdzie naprawić coś jest ciężko

Ale damy radę, po mału koleżko, uwierz w to

Wpadłeś w sidła, bo ktoś narobił bydła

Tak bywa — czas na to, byś to ty złapał za skrzydła

Nieważne, jak jest źle

A to, że mamy w sobie nadzieję i myśli te — przeżyjemy

Bo weźmiemy w ręce życie, zaczniemy budować od podstaw

A jak się zjebie coś - naprawimy to

Nieważne, jak jest źle

A to, że mamy w sobie nadzieję i myśli te — przeżyjemy

Bo weźmiemy w ręce życie, zaczniemy budować od podstaw

A jak się coś zepsuje — …

Mam wiarę, że wszystko mogę zmienić

I sprawię, że połączę to, co nas dzieli

To, czego chcemy, łatwiej osiągnąć wspólnie

Ale musisz jeszcze raz zaufać - wiem, że to trudne

Mamy to, czego innym brakuje

(miłość, spokój, wzajemny szacunek!)

Nadmiar emocji, by wszystko uprościć

Bo moje serce jest pełne miłości

Kiedy stwierdzisz, że nie warto próbować

Że zbitych fragmentów lustra nie umiesz dopasować

Przyjdzie pora, powiem «chodź tu»

Spojrzę ci w oczy i zaczniemy od początku

I nieważne, jak jest źle (źle…)

Ja nie odejdę stąd (nie odejdę stąd…)

Wezmę cię za rękę i razem naprawimy to

Nieważne, jak jest źle

A to, że mamy w sobie nadzieję i myśli te — przeżyjemy

Bo weźmiemy w ręce życie, zaczniemy budować od podstaw

A jak się zjebie coś - naprawimy to

Nieważne, jak jest źle

A to, że mamy w sobie nadzieję i myśli te — przeżyjemy

Bo weźmiemy w ręce życie, zaczniemy budować od podstaw

A jak się coś zepsuje — …

Перевод песни

З часом життя вже не просте

Це не так просто, як може здатися (о ні)

Тягне до готівки - а як не тягнути?

Оскільки його там немає, ми не можемо продовжувати робити вигляд, що все гаразд

Немає ні запасу сил, ні волі, ми починаємо розходитися

Ми припиняємо мовлення на тих же хвилях

Ми думаємо, що знаємо, що відбувається

І від цього наші руки починають опускатися

Для когось життя на Землі — це пекло, а для когось — омріяний Едем

Хоча до мети ще далеко – я щасливий

Це поки що я дійшов

Роки сповзають, як пісок крізь пальці

Я щасливий сказати татові й мамі «Я люблю тебе».

Мій кулак стиснутий за тих, хто постійно бореться

Для тих, хто пішов, два пальці вгору

О, не ламай – все буде добре, я знаю, легко сказати

Але краще сподіватися, ніж сидіти і нічого не мати

Ви б хотіли не знати, а бажано зникнути?

У мене для тебе є ключ, давай, ми все полагодимо

Давай, ми все виправимо, давай

Виправимо, виправимо

Ми виправимо це, щоб ми могли будувати знову

Ми виправимо це, щоб почати спочатку

Як би не було погано

Як би не було погано

А те, що у нас є надія і ці думки - ми переживемо

Тому що ми візьмемо життя в свої руки, почнемо будувати з нуля

А якщо зіпсуєшся, ми це виправимо

Як би не було погано

А те, що у нас є надія і ці думки - ми переживемо

Тому що ми візьмемо життя в свої руки, почнемо будувати з нуля

А якщо щось зламається -...

Немає такої сили, яка забрала б нашу надію тут

Це не означає, чоловіче, що ми іноді не можемо зазнати невдачі

Виграти потім, встати після падіння - жити далі

Насолоджуйся тим, що маєш хлопця - нахрен медалями

Не завжди це чудово в житті, а особливо в нашій країні

Уся ця плутанина є випробуванням – якщо ми хочемо вижити тут, ми повинні зробити це разом

Разом ми можемо зробити набагато більше

Де наші голови обсипаються градом нісенітниці

Бо всі хочуть жити по-королівськи, забувши про суспільство

Іди на хуй, не кажучи вже про людину

Ми живемо в країні, де важко щось виправити

Але ми можемо це зробити, маленький друже, повір у це

Ви потрапили в пастку, тому що хтось зробив худобу

Буває — пора тобі хапатися за крила

Як би не було погано

А те, що у нас є надія і ці думки - ми переживемо

Тому що ми візьмемо життя в свої руки, почнемо будувати з нуля

А якщо зіпсуєшся, ми це виправимо

Як би не було погано

А те, що у нас є надія і ці думки - ми переживемо

Тому що ми візьмемо життя в свої руки, почнемо будувати з нуля

А якщо щось зламається -...

Я вірю, що можу змінити все

І я змусю мене поєднати те, що нас розділяє

Те, чого ми хочемо, легше досягти разом

Але треба знову довіряти – я знаю, що це важко

Ми маємо те, чого не вистачає іншим

(любов, мир, взаємоповага!)

Забагато емоцій, щоб все спростити

Бо моє серце сповнене любові

Коли ти вирішиш, що пробувати не варто

Що не вміщаєш розбиті шматки дзеркала

Прийде час, я скажу "іди сюди"

Я подивлюся тобі в очі, і ми почнемо спочатку

І як би погано (погано...)

Я не піду звідси (Я не піду звідси ...)

Я візьму твою руку, і ми разом полагодимо

Як би не було погано

А те, що у нас є надія і ці думки - ми переживемо

Тому що ми візьмемо життя в свої руки, почнемо будувати з нуля

А якщо зіпсуєшся, ми це виправимо

Як би не було погано

А те, що у нас є надія і ці думки - ми переживемо

Тому що ми візьмемо життя в свої руки, почнемо будувати з нуля

А якщо щось зламається -...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди