Девочка 2001-го - GROZNYI
С переводом

Девочка 2001-го - GROZNYI

Год
2019
Язык
`Українська`
Длительность
156030

Нижче наведено текст пісні Девочка 2001-го , виконавця - GROZNYI з перекладом

Текст пісні Девочка 2001-го "

Оригінальний текст із перекладом

Девочка 2001-го

GROZNYI

Оригинальный текст

Потный кент засыпает опять перебрав.

А я, понимаю: лучше бы это был я.

На полу рассыпался разбитый кальян.

Кто-то закрылся на балконе, и дырки от угля.

И на соседей накричит гитара.

На низком флексе вылетает бас из окна.

Дымом наполнится пустая тара.

Пойдём со мной, малая,

Че ты тут скучаешь одна?

Эй!

Девочка 2001-го, в твоей постели буду 1001-ым я.

Девочка 2001-го, в тёмной комнате простынь белая.

Девочка 2001-го, в твоей постели буду 1001-ым я.

Девочка 2001-го в тёмной комнате.

Потный кент отъезжает солей перебрав —

А я понимаю, что на счёт тебя был прав.

Потолок проломится, продавится кровать —

А мне так нравится, нравится не спать!

Тебя ищу, тебя хочу.

Я — покебол, ты — пикачу.

Сердце кричит «Моя остановочка» —

И всё хорошо бы, но колет иголочкой

Твоя репутация — знает весь дом;

Предки догадываются обо всем.

На низком флексе, бас из окна.

Ты чё тут, малая, скучаешь одна?

Oh, sunshine in my love,

But not for you, тot for you.

Девочка 2001-го, в твоей постели буду 1001-ым я.

Девочка 2001-го, в тёмной комнате простынь белая.

Девочка 2001-го, в твоей постели буду 1001-ым я.

Девочка 2001-го в тёмной комнате.

Дев, дев —

Девочка 2001-го, в твоей постели буду 1001-ым я.

Девочка 2001-го, в тёмной комнате простынь белая.

Девочка 2001-го, в твоей постели буду 1001-ым я.

Девочка 2001-го в тёмной комнате.

Девочка 2001-го, в твоей постели,

Знаю, что буду первый я

Девочка 2001-го.

Наконец-то я повстречал тебя.

Малая, знай — ты теперь моя!

Перевод песни

Спітнілий кент засинає знову перебравши.

А я, розумію: краще було б це я.

На підлозі розсипався розбитий кальян.

Хтось закрився на балконі, і дірки від вугілля.

І на сусідів накричить гітара.

На низькому флексі вилітає бас із вікна.

Димом наповниться пуста тара.

Підемо зі мною, мала,

Чоготи тут нудьгуєш одна?

Гей!

Дівчинка 2001-го, у твоєму ліжку буду 1001-м я.

Дівчинка 2001-го, у темній кімнаті простирадло біле.

Дівчинка 2001-го, у твоєму ліжку буду 1001-м я.

Дівчинка 2001-го у темній кімнаті.

Потний кент від'їжджає солей, перебравши—

А я розумію, що на счет тебе мав рацію.

Стеля проломиться, продавиться ліжко —

А мені так подобається, подобається не спати!

Тебе шукаю, тебе хочу.

Я - покебол, ти - пікачу.

Серце кричить «Моя зупинка»

І все добре би, але коліт голочкою

Твоя репутація знає весь дім;

Батьки здогадуються про все.

На низькому флексі, бас із вікна.

Ти, тут, мала, нудьгуєш одна?

Oh, sunshine in my love,

Але не для вас, а для вас.

Дівчинка 2001-го, у твоєму ліжку буду 1001-м я.

Дівчинка 2001-го, у темній кімнаті простирадло біле.

Дівчинка 2001-го, у твоєму ліжку буду 1001-м я.

Дівчинка 2001-го у темній кімнаті.

Дів, дів—

Дівчинка 2001-го, у твоєму ліжку буду 1001-м я.

Дівчинка 2001-го, у темній кімнаті простирадло біле.

Дівчинка 2001-го, у твоєму ліжку буду 1001-м я.

Дівчинка 2001-го у темній кімнаті.

Дівчинка 2001-го, у твоєму ліжку,

Знаю, що буду перший я

Дівчинка 2001 року.

Нарешті я зустрів тебе.

Мала, знай — ти тепер моя!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди