Rock and a Hard Place - Groovy Waters
С переводом

Rock and a Hard Place - Groovy Waters

  • Альбом: Underwater Love

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Rock and a Hard Place , виконавця - Groovy Waters з перекладом

Текст пісні Rock and a Hard Place "

Оригінальний текст із перекладом

Rock and a Hard Place

Groovy Waters

Оригинальный текст

The fields of Eden

Are full of trash

And if we beg and we borrow and steal

We’ll never get it back

People are hungry

They crowd around

And the city gets bigger as the country comes begging to town

We’re stuck between a rock

And a hard place

Between a rock

And a hard place

This talk of freedom

And human rights

Means bullying and private wars and chucking all the dust into our eyes

And peasant people

Poorer than dirt

Who are caught in the crossfire ended nothing to lose but their shirts

That’s right

We’re stuck between a rock

And a hard place

Between a rock

And a hard place

You’d better stop

Put on a kind face

Between a rock

And a hard place

We’re in the same boat

On the same sea

And we’re sailing south

On the same breeze

Building dream churches

With silver spires

And our rogue children

Are playing loaded dice

You’d better stop

Come on down with me, oh yeah

Give me truth now

Don’t want no shame

I’d be hung, drawn, and quartered for a sheep

Just as well as a lamb

Stuck between a rock

And a hard place

Between a rock and a hard place

You’d better stop

Put on a kind face

Ooh yeah

Can’t you see what you’ve done to me

Between a rock

And a hard place

Between a rock

And a hard place

You’d better stop

Put on a kind face

Between a rock

And a hard place

Whoo!

Try to see what you’re doing to me

Between a rock and a hard place

Between a rock and a hard place

Between a rock and a hard place

Between a rock

Перевод песни

Поля Едему

Повно сміття

І якщо ми просимо, ми позичаємо та крадемо

Ми ніколи не повернемо його

Люди голодні

Вони юрмляться навколо

І місто стає більшим, оскільки країна приходить до міста

Ми застрягли між каменем

І жорстке місце

Між каменем

І жорстке місце

Ці розмови про свободу

І права людини

Означає знущання та приватні війни і кидати нам весь пил в очі

І селянські люди

Бідніший за бруд

Ті, хто потрапив під перехресний вогонь, не втрачали нічого, окрім сорочки

Це вірно

Ми застрягли між каменем

І жорстке місце

Між каменем

І жорстке місце

Краще зупинись

Зробіть добре обличчя

Між каменем

І жорстке місце

Ми в тому ж човні

На тому ж морі

І ми пливемо на південь

На тому самому вітерці

Будувати церкви мрії

Зі срібними шпилями

І наші діти-ізгої

Грають у завантажені кістки

Краще зупинись

Давай зі мною, о, так

Дайте мені правду зараз

Не хочу сорому

Мене повісили б, намалювали і четвертували б за вівцю

Так само, як ягня

Застряг між каменем

І жорстке місце

Між каменем і наковтилом

Краще зупинись

Зробіть добре обличчя

О, так

Хіба ти не бачиш, що ти зробив зі мною

Між каменем

І жорстке місце

Між каменем

І жорстке місце

Краще зупинись

Зробіть добре обличчя

Між каменем

І жорстке місце

Вау!

Спробуй побачити, що ти робиш зі мною

Між каменем і наковтилом

Між каменем і наковтилом

Між каменем і наковтилом

Між каменем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди