Correntes - Grilocks, SOS

Correntes - Grilocks, SOS

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Correntes , виконавця - Grilocks, SOS з перекладом

Текст пісні Correntes "

Оригінальний текст із перекладом

Correntes

Grilocks, SOS

Оригінальний текст

Procuro-te em todos os carros cinzentos com medo de ver o lugar do pendura

ocupado

Queria voltar ao teu Atlântico, dançar o teu samba com uma criança mascarada no

Carnaval

Ando pela cidade sozinho, caminho quilómetros pelo deserto dos prédios,

longe da paz, fujo ao estar parado

As saudades assam, o ciúme carboniza, casais em restaurantes, tenho medo da

verdade do meu amor

Suplico em suplício, agarro-a no precipício, ela deixa-se cair…

À mercê da sua mão, memórias, ruas, sítios, silêncios cúmplices, sorriso, perdão

O frio, insensível, fio inquebrável, a negligência inaceitável que altera o

amanhecer

Enquanto isto, o cliente não quer saber, o serviço é para fazer até o dia

entardecer

Limpo a glória do teu corpo, és minha mais um pouco

À noite caço ciumento, tento ver no escuro desgovernado, agarro o coração para

não ficar acordado

Já choro a horas certas num alívio calculado

As lágrimas caem modestas

A música que faz sentido, a letra, a musa, a valeta

Um cego sem ampulheta, o «Aconchego» da Tieta

Então volto a estar sozinho

Cada dia é uma noite

Acabou

O dia nasce, a esperança pérfida de acabar contigo

Переклад пісні

Я шукаю тебе у всіх сірих машинах, боюся побачити місце повішення

зайнятий

Я хотів повернутися до твоєї Атлантики, станцювати твою самбу з дитиною в масці

Карнавал

Я іду містом один, я проходжу милі через пустелю будівель,

далеко від спокою, я втікаю, коли стою на місці

Я сумую за тобою, моя ревнощі горить, пари в ресторанах, я боюся

правда моєї любові

Я благаю в муках, хапаю її з урвища, вона дає собі впасти...

На милість твоїх рук спогади, вулиці, місця, співучасті мовчання, посмішка, прощення

Холодна, нечутлива, непорушна нитка, неприпустима недбалість, яка змінює

світанок

Тим часом, клієнт не хоче знати, послуга має бути виконана до дня

сутінки

Я очищаю славу твого тіла, ти мій ще трохи

Вночі ревно полюю, в темряві, що біжить, намагаюся побачити, за серце хапаю

не спати

Я вже плачу в певні моменти з розрахованим полегшенням

Сльози скромно падають

Музика, яка має сенс, лірика, муза, валет

Сліпа людина без пісочного годинника, "Aconchego" da Tieta

Тож я повернувся до самотності

кожен день є ніч

Закінчено

Народився день, підступна надія покінчити з тобою

Інші пісні виконавця:

1

Surprise

TKO, SOS • 2011

2

She Wants

SOS • 2015

4

Lupa

SOS, IssoQueÉSomDeRap • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди